KudoZ home » English to Russian » Other

babushka

Russian translation: grandmother

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:babushka
Russian translation:grandmother
Entered by: samsi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:44 Jun 13, 2001
English to Russian translations [Non-PRO]
English term or phrase: babushka
What does "babushka" mean in English? Is it a type of clothing? Someone told me that it meant "grandmother." That's all I ask. Thank you.
Stacey
grandmother
Explanation:
babushka stands for grandmother

(In Holland you find an organization with the name "Stichting Babushka" where
a grandmother/grandparents can be "adopted", I just thought it was a nice idea and you might like to take a look at it)


Stichting Babushka
Organization founded by a number of people who feel that the relationship between grandparents and grandchildren is somewhat neglected.
http://www.dds.nl/~babushka/english.html
encontrado en: Regional > Europe > Netherlands > Society and Culture > Organizations

hope this helps
nice regards
Selected response from:

samsi
Local time: 01:46
Grading comment
Thanks a lot. I've been trying to find that one out for a while. =)

Stacey
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4traslationboscosblues
naHesdscarfSurge
nagranny
Vladimir Shapovalov
nakerchiefTalyb Samedov
nagrandmothersamsi
nagrandmotherAlbert Golub


  

Answers


18 mins
grandmother


Explanation:
that's true
grandfather is diedouchka

Albert Golub
Local time: 07:46
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins
grandmother


Explanation:
babushka stands for grandmother

(In Holland you find an organization with the name "Stichting Babushka" where
a grandmother/grandparents can be "adopted", I just thought it was a nice idea and you might like to take a look at it)


Stichting Babushka
Organization founded by a number of people who feel that the relationship between grandparents and grandchildren is somewhat neglected.
http://www.dds.nl/~babushka/english.html
encontrado en: Regional > Europe > Netherlands > Society and Culture > Organizations

hope this helps
nice regards


    I have a babushka
samsi
Local time: 01:46
Grading comment
Thanks a lot. I've been trying to find that one out for a while. =)

Stacey

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Roomy Naqvy: excellent
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
kerchief


Explanation:
Babushka is literaly translated as "grandmother". However, according to Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, it also means
1. a usually triangularly folded kerchief for the head

2. a head covering resembling a babushka


    Merriam-Webester's Collegiate Dictionary
Talyb Samedov
Canada
Local time: 23:46
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 211

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Rusinterp
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
granny


Explanation:
Well, the most common translation of "babushka" into English is granny or grandmother. This term is also commonly used in reference to any old person of female gender in Russia.

Good luck,

Vlad


    Mirriam-Webster dictionary
Vladimir Shapovalov
United States
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Hesdscarf


Explanation:
Babushka[`babushka] is the russian word meaning "grandmother" or "elderly woman". The English word "babushka", usually pronounced as [ba`bushka], stands for a type of head cloth or headscarf that russian elderly ladies traditionally wear. The english meanig of the word was formed with the help of metonimy i.e. we call a part of garment by who it is usually worn by.

Hope it' s clear now.
Regards,
Sergey

Surge
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3782 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
traslation


Explanation:
While in no way affiliated with the "Russian grandmother" translation, babooshka is the kindest, most loving term of endearment one can give their main partner. Only to be used in the highest of sickly-sweet romantic situations. Use "booshk" for more casual settings such as a one-night stand.

boscosblues
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search