KudoZ home » English to Russian » Other

Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA)

Russian translation: Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA)
Russian translation:Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни
Entered by: protolmach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:45 Dec 13, 2003
English to Russian translations [PRO]
English term or phrase: Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA)
Есть ли наиболее употребляемый на русском языке перевод этого документа.
Буду благодарна за варианты перевода, если Вы полагаете, что нет устоявшегося.
Пожалуйста, не нужны ссылки на содержание и отклики на NCLB. Я его уже проштудировала. Спасибо!
protolmach
United States
Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни
Explanation:
Личная учебная документация представляет собой категорию документов, подпадающих подопределение «учебная документация», содержащееся в разделе 34 CFR (Свода федеральныхпостановлений США), часть 99 (постановления, вводящие в действие Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни от 1974 г. [FERPA])

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-13 23:27:49 (GMT)
--------------------------------------------------

www.mcps.k12.md.us/departments/specialed/ resource/safeguard/Russian.pdf
Закон “О праве семьи на образование и защиту личной жизни” (Family Educational Rights and Privacy Act, FERPA)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-13 23:30:26 (GMT)
--------------------------------------------------

www.kansped.org/ksde/prights/prightsrus.pdf
Личное дело = Свод документов, содержащих информацию, подпадающую в сферу действия Акта о Правах Семей в Сфере Образования ( the Family Educational Rights and Privacy Act, здесь и далее – FERPA)
Selected response from:

Vents Villers
Local time: 14:40
Grading comment
спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Закон о правах семьи на образование и конфиденциальность
Vladimir Pochinov
4закон о праве семей на доступ к связанной с образованием информации и защите личной информацииAlexander Demyanov
4 -1Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни
Vents Villers


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни


Explanation:
Личная учебная документация представляет собой категорию документов, подпадающих подопределение «учебная документация», содержащееся в разделе 34 CFR (Свода федеральныхпостановлений США), часть 99 (постановления, вводящие в действие Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни от 1974 г. [FERPA])

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-13 23:27:49 (GMT)
--------------------------------------------------

www.mcps.k12.md.us/departments/specialed/ resource/safeguard/Russian.pdf
Закон “О праве семьи на образование и защиту личной жизни” (Family Educational Rights and Privacy Act, FERPA)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-13 23:30:26 (GMT)
--------------------------------------------------

www.kansped.org/ksde/prights/prightsrus.pdf
Личное дело = Свод документов, содержащих информацию, подпадающую в сферу действия Акта о Правах Семей в Сфере Образования ( the Family Educational Rights and Privacy Act, здесь и далее – FERPA)


    Reference: http://www.k12.wa.us/SpecialEd/pubdocs/PS_russian.pdf
Vents Villers
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in pair: 271
Grading comment
спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alexander Demyanov: 1. речь в законе идет не о праве на образование, а о праве на доступ к имеющей к образованию члена семьи информации. 2. в широком смывле Вы правы: принцип неприкосновенности частной жизни - в основе. Но закон более узко говорит о частной информации.
1 hr
  -> See Note added at 2003-12-13 23:30:26 (GMT) ...Акта о Правах Семей в Сфере Образования...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
family educational rights and privacy act (ferpa)
закон о праве семей на доступ к связанной с образованием информации и защите личной информации


Explanation:
надо бы покороче, но суть закона именно такая

Alexander Demyanov
Local time: 07:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1397
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
family educational rights and privacy act (ferpa)
Закон о правах семьи на образование и конфиденциальность


Explanation:
Так этот закон назвали в "Справочнике для родителей и преподавателей по услугам специального обучения штата Вашингтон" - документе, подготовленном на русском языке большой группой американских специалистов в области образования.
www.k12.wa.us/SpecialEd/pubdocs/family_educator_guide/ family_educator_guide_2002_Russian.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 39 mins (2003-12-14 05:25:27 GMT)
--------------------------------------------------

\"ЗАКОН О ПРАВАХ СЕМЬИ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ И ЗАЩИТЕ ЛИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ\".

Хотя Александр прав по существу, мне кажется, что не надо в названии расшифровывать, о каких именно правах в сфере образования (право на доступ к информации, связанной с образованием, и т.п.) идет речь.

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmarina: первый вариант с конфиденциальностью
2 hrs

agree  Ol_Besh
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search