open book test/exam

Russian translation: экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

23:27 Mar 14, 2018
English to Russian translations [PRO]
Other / Training and assessment
English term or phrase: open book test/exam
Learners who attend the full course, pass a continuous assessment and successfully complete the knowledge-based ‘open book’ test will be issued with a “Certificate of Achievement”.

Definition of open-book examination from Marriam-Webster online dictionary:

a written examination during which an examinee is permitted to consult references to answer questions calling for organization, analysis, or judgment, rather than memorization.

Также:

In Open Book Exams, students are allowed to bring notes, texts, and/or other resources into the exam room. They test your ability to find and apply information.

Смысл понятен. Тест или экзамен, на котором проверяется именно понимание материала, умение находить и анализировать информацию, делать выводы. Простая зубрежка здесь никому не нужна. Разрешается использовать письменные источники.

Существует ли аналог в русском языке?
Tatiana Grehan
United States
Local time: 06:17
Russian translation:экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой
Explanation:
Специального термина для обозначения такого экзамена такого типа нет, насколько я знаю. В том случае, когда на экзамене можно пользоваться справочной литературой, это просто оговаривается отдельно (что-то типа "по окончании курса проводится экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой", например, см. описание экзаменов ЕГЭ http://www.ege.edu.ru/ru/classes-11/preparation/rules_proced...

Но иногда встречается такой термин "экзамен с "открытой книгой"" (например, см. http://www.ppbia.ru/kak-poluchit/cipa/ekzameny.html, или https://translate.academic.ru/open-book exam/en/ru/). Что фактически является калькой с английского, не более.
Selected response from:

Olga Remizova
Russian Federation
Local time: 13:17
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4экзамен «с открытой книжкой» / экзамен « с раскрытой книгой »
Turdimurod Rakhmanov
3экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой
Olga Remizova
3открытый экзамен (тест)
FreEditor


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
открытый экзамен (тест)


Explanation:
Или "свободный экзамен (тест)". Или "экзамент (тест) открытого типа".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-03-15 03:01:12 GMT)
--------------------------------------------------

Или "экзамен (тест) в свободном формате".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-03-15 03:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

Или "экзамен (тест) без правил".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-03-15 03:04:47 GMT)
--------------------------------------------------

У нас в Узбекистане такого точно нет. Поэтому предлагаю возможные варианты перевода.

FreEditor
Uzbekistan
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 96
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
экзамен «с открытой книжкой» / экзамен « с раскрытой книгой »


Explanation:
У нас такого нет, но во многих источниках так переводятся.

экзамен «с открытой книжкой» / экзамен « с раскрытой книгой »
http://aik-sng.ru/text/krug/8/438-490.pdf
https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/open-book e...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-03-15 03:40:23 GMT)
--------------------------------------------------

письменные экзамены, на которые студенты приносят свои конспекты и отвечают на вопросы по материалам лекций.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-03-15 03:47:56 GMT)
--------------------------------------------------

(экзамен, на котором при подготовке ответа разрешается пользоваться справочной литературой)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-03-15 03:58:57 GMT)
--------------------------------------------------

Второй вариант:
экзамен с подсказками(кой)

Example sentence(s):
  • экзамен «с открытой книжкой»
  • экзамен « с раскрытой книгой »

    Reference: http://aik-sng.ru/text/krug/8/438-490.pdf
    https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/open-book%20exam
Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 16:17
Works in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой


Explanation:
Специального термина для обозначения такого экзамена такого типа нет, насколько я знаю. В том случае, когда на экзамене можно пользоваться справочной литературой, это просто оговаривается отдельно (что-то типа "по окончании курса проводится экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой", например, см. описание экзаменов ЕГЭ http://www.ege.edu.ru/ru/classes-11/preparation/rules_proced...

Но иногда встречается такой термин "экзамен с "открытой книгой"" (например, см. http://www.ppbia.ru/kak-poluchit/cipa/ekzameny.html, или https://translate.academic.ru/open-book exam/en/ru/). Что фактически является калькой с английского, не более.

Olga Remizova
Russian Federation
Local time: 13:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search