https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/other/6504866-maintenance.html

maintenance

11:46 Apr 29, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Russian translations [PRO]
Other / Crisis Communication
English term or phrase: maintenance
Understanding the pattern of a crisis can help communicators
anticipate problems and respond effectively. For communicators,
it’s vital to know that every emergency, disaster, or crisis evolves
in phases and that the communication must evolve in tandem.
By dividing the crisis into phases, the communicator can anticipate
the information needs of the media, stakeholders, and the
general public. Similar to an emergency response cycle, there is a crisis communication life cycle. There are five phases of the lifecycle. It is important to consider how situations change and how to apply the CERC principles across each phase. The five phases include
-Pre-crisis
-Initial
-Maintenance
-Resolution
-Evaluation
arinaotm


Summary of answers provided
4 +1Наблюдение
Ilham Hasanov
5фаза поддержания кризисной ситуации / фаза хронического кризиса
Natalie
3 +1обеспечение напрерывности деятельности
Enote
4актуализация
svetlana cosquéric
3поддержание
Vladyslav Golovaty
3течение кризиса
didimblog
3корректировка
Ruslan Amrahli


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
поддержание


Explanation:
или сохранение

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-04-29 11:52:12 GMT)
--------------------------------------------------

В зависимости от этапа кризиса выделяют три фазы управления организацией в условиях кризиса, каждой из которых соответствуют определенная коммуникативная стратегия http://ucom.ru/doc/na.2016.02.04.059.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2018-04-29 11:54:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikatsii-v-krizisnyh-...
https://www.hse.ru/mirror/pubs/lib/data/access/ram/ticket/35...

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 148
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
обеспечение напрерывности деятельности


Explanation:
Если использовать Рис. 2 из ГОСТ Р 53647.1-2009 (он же BS 25999-1) Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 1. Практическое руководство
то получается так.


    Reference: http://docs.cntd.ru/document/1200076491
Enote
Local time: 23:38
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 1131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Pogoriller
19 hrs
  -> спасибо

neutral  Natalie: Так это же не о поддержании бизнеса, а о кризисной ситуации//Разумеется, и то, о чем спрашивает аскер - это т.н. фазы кризиса
1 day 17 hrs
  -> спасибо. Кризисная ситуация возникает и в бизнесе +точно, и на рисунке эти фазы показаны

neutral  673286 (X): По-моему, речь идет не о поддержании кризиса (это дикость какая-то), а о crisis communication life cycle, что не равнозначно crisis phases. Поддержание коммуникационной деятельности, поэтому, не так уж и плохо.
4 days
  -> спасибо, но мне кажется что это все же о фазах кризиса, а не сообщений о кризисе
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
течение кризиса


Explanation:
зарождение - течение - завершение

didimblog
Russian Federation
Local time: 00:38
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 255
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Наблюдение


Explanation:
Фаза наблюдения за развитием кризисной ситуации



--------------------------------------------------
Note added at 20 час (2018-04-30 08:18:06 GMT)
--------------------------------------------------

или дословно "фаза мониторинга"

--------------------------------------------------
Note added at 23 час (2018-04-30 11:25:36 GMT)
--------------------------------------------------

https://ncfreshproducesafety.ces.ncsu.edu/wp-content/uploads...

--------------------------------------------------
Note added at 23 час (2018-04-30 11:26:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://ncfreshproducesafety.ces.ncsu.edu/wp-content/uploads...

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн 14 час (2018-05-01 02:12:27 GMT)
--------------------------------------------------

Жизненный цикл описывает не сам кризис, а отношение индивида, связь индивида с кризисом. Когда человек начинает анализировать риски и угрозы кризиса в отношении самого себя и других, разбирать те или иные свои действия, а точнее их годность или непригодность в условиях кризиса - это и есть фаза мониторинга.


    Reference: http://https://ncfreshproducesafety.ces.ncsu.edu/wp-content/...
Ilham Hasanov
Azerbaijan
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in AzerbaijaniAzerbaijani, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  673286 (X): crisis COMMUNICATION cycle. Пожалуй, вы правы.
12 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
корректировка


Explanation:
Если смотреть по фазам, как раз в середине получается корректировка кризиса, то есть корректирующие, профилактические меры, а дальше разрешение кризиса и оценка последствий.

Ruslan Amrahli
Azerbaijan
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
фаза поддержания кризисной ситуации / фаза хронического кризиса


Explanation:
Классификаций кризисных ситуаций есть много. Но вот отличная статья, которой можно воспользоваться:
___________________________
Финк разделяет кризисный процесс на четыре фазы...:
- Предварительная (продромальная фаза);
- Фаза острого кризиса;
- Фаза хронического кризиса;
- Фаза разрешения кризиса.
http://www.aup.ru/books/m8/4_2.htm

В вашем тексте к этому добавлена еще фаза оценки (после разрешения кризисной ситуации).
Но в любом случае maintenance здесь означает именно фазу поддержания кризисной ситуации.

Natalie
Poland
Local time: 22:38
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 783
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: