KudoZ home » English to Russian » Other

restocking fee

Russian translation: комиссия за возврат

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:restocking fee
Russian translation:комиссия за возврат
Entered by: anca1108
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:41 Aug 2, 2004
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Other
English term or phrase: restocking fee
In either case, the refund or credit will not include any shipping and handling charges shown on your invoice and will be subject to a fifteen percent (15%) restocking fee, unless otherwise prohibited by law
anca1108
Israel
Local time: 09:02
комиссия за возврат
Explanation:
(оборудования)
Selected response from:

Stanislav Osadchiy
Local time: 09:02
Grading comment
спасибо Вам!
ремарка Victorа Potapovа действительно самое подходящее по смыслу, т.к. это из гарантийного обязательства.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4комиссия за возврат
Stanislav Osadchiy


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
комиссия за возврат


Explanation:
(оборудования)

Stanislav Osadchiy
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 14
Grading comment
спасибо Вам!
ремарка Victorа Potapovа действительно самое подходящее по смыслу, т.к. это из гарантийного обязательства.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Launay: Не обязательно оборудования.
52 mins
  -> Спасибо, Анна. И за ремарку тоже :), просто в данном случае речь идет скорее всего об оборудовании, поэтому и добавил (оборудования)

agree  Sergei Tumanov: а мне кажется что скорее всего про возврат одежды или потребительских товаров заказанных по почтовому каталогу.
1 hr

agree  Victor Potapov: как насчёт "комиссия за возврат товара поставщику"? чтобы охватить вообще всё, что можно вернуть?
2 hrs
  -> Да, Виктор, вы правы.

agree  Mark Vaintroub
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search