KudoZ home » English to Russian » Other

dildo

Russian translation: Продаются искусственные члены

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:55 Aug 30, 2001
English to Russian translations [Non-PRO]
English term or phrase: dildo
Dildos for sale.
Alexander Timanyuk
Russian translation:Продаются искусственные члены
Explanation:
Может быть, это объявление? Мало контекста.
Selected response from:

Alexander Alexandrov
Russian Federation
Local time: 06:47
Grading comment
Right.Thanks. For those who wondered: the origin of the word is yet to be identified. And the purpose is of course clear. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3фаллоимитаторgreg1967
na -1Продаются искусственные члены
Alexander Alexandrov
na -1см. объяснениеAlexander Kudriavtsev
na -1Дополнение
Oleg Rudavin
na -1См. ниже
Oleg Rudavin
na -1комментарийgreg1967


  

Answers


13 mins peer agreement (net): +3
фаллоимитатор


Explanation:
An object having the shape and often the appearance of an erect penis, used in sexual stimulation.




    Reference: http://www.dictionary.com/cgi-bin/dict.pl?term=Dildo
greg1967
United States
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Kudriavtsev
28 mins

agree  Z_Kritik: Да в этой области перевода вам просто равных нет :)
4 hrs
  -> а я еще и на машинке вышивать умею ;-)

agree  Alexander Alexandrov: Интересно, чем вызвано такое неравнодушие товарища к рассматриваемому вопросу?
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins peer agreement (net): -1
См. ниже


Explanation:
Боюсь ошибиться, но при этом боюсь, что не ошибаюсь.
Dildo - жаргонное словечко, означающее сами знаете что (или догадываетесь; уж больно оно эдакое). Как и многие подобные английские жаргонизмы, может означат все, что угодно. Причем тут for sale, не совсем понятно. То ли это шкура продажная, то ли козел паршивый - вам из контекста виднее.
Удачи!
Олег

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 05:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 1044

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Z_Kritik: За козла ответишь !
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins peer agreement (net): -1
Дополнение


Explanation:
Ответ Грега1067 только укрепил мои подозрения. Вот только о чем речь идет - о конкретном предмете для продажи или же выражение используеся в переносном смысле?
И еще интересно, откуда произошло словечко.
Олег

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 05:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 1044

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Z_Kritik: Сколько шума и из чего?
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins peer agreement (net): -1
комментарий


Explanation:
Фаллоимитаторы широко продаются, в отличие от "козлов паршивых", так что не вижу оснований подозревать, что это слово использовано в переносном смысле. Другое дело, что dildo - слово жаргонное, а "фаллоимитатор" - нормативное. Если в Вашем контексте нужен жаргонный эквивалент, то тут надо обратиться к соответствующему словарю...

greg1967
United States
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Z_Kritik: Сколько шума и из чего?
4 hrs
  -> нормальное обсуждение нормального термина...
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins peer agreement (net): -1
см. объяснение


Explanation:
Согласно моему словарю ABC of Dirty English: Foreigner's Guide (Minsk, 2001) слово dildo имеет следующие значения: dildo n vulg 1. глупец; 2) пенис, половой член; 3) фаллоимитатор, искуственный пенис, используемый женщинами для самоудовлетворения.
Выбирайте нужное значение согласно контексту. Под предложенный вами все три при желании можно подогнать.

Alexander Kudriavtsev
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Z_Kritik: Глупец на продажу - это круто и вообще в словаре смотреть - много ума не надо ...
3 hrs
  -> Естественно, словари на таких "гениев", как вы, не рассчитаны. Вы ведь дальше первого значения прочитать не в состоянии

agree  Oleg Rudavin: Откуда взялся это Зюкритик? Для настоящего критика ему недостает такта/сувства юмора/ума...
4 hrs

disagree  Alexander Alexandrov: Переводчик, не смотрящий в словари, - не переводчик.
14 hrs
  -> Совершенно с вами согласен, вот только почему вы "кликнули" на disagree? Я-то в словари смотрю
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): -1
Продаются искусственные члены


Explanation:
Может быть, это объявление? Мало контекста.

Alexander Alexandrov
Russian Federation
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 71
Grading comment
Right.Thanks. For those who wondered: the origin of the word is yet to be identified. And the purpose is of course clear. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Z_Kritik: А почему собственно искуственные ?
2 hrs
  -> Вы предлагаете "естественные"? Вы - несомненно, человек блестящего остроумия!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search