KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

cool-down cargoes

Russian translation: охлаждение грузовых танков

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:50 Mar 21, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: cool-down cargoes
Речь о юридическом сопровождении поставок газа.

In addition, he handled all contractual matters relating to start-up of the deliveries to Country X – in particular complicated issues related to the take-or-pay system, as well as ***the running in of the receiving facilities*** and cool-down cargoes.

См. также http://www.proz.com/kudoz/1831058

Спасибо.
Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 16:28
Russian translation:охлаждение грузовых танков
Explanation:
с учетом контекста
а может о всех проблемах, связанных с охлажденными грузами или, точнее, сжиженными газами - но это (имхо) маловероятно

--------------------------------------------------
Note added at 22 час (2007-03-22 13:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

о грузах: грузом по контексту является газ. Я не понимаю, зачем его надо охлаждать на приемном терминале
Selected response from:

Enote
Local time: 16:28
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2охлаждение грузовых танковEnote


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
охлаждение грузовых танков


Explanation:
с учетом контекста
а может о всех проблемах, связанных с охлажденными грузами или, точнее, сжиженными газами - но это (имхо) маловероятно

--------------------------------------------------
Note added at 22 час (2007-03-22 13:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

о грузах: грузом по контексту является газ. Я не понимаю, зачем его надо охлаждать на приемном терминале

Enote
Local time: 16:28
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2471
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei Tumanov: именно охлаждением грузов
1 hr

agree  Vitaly Ashkinazi: грузов
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search