KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

mature field optimisation

Russian translation: зрелое месторождение

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mature field
Russian translation:зрелое месторождение
Entered by: marfus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:51 Aug 13, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / oil
English term or phrase: mature field optimisation
what's that?
tatyanawy
Оптимизация зрелого месторождения/зрелых месторождений
Explanation:
С помощью различных методов повышается добыча из так называемого зрелого месторождения. Это и есть оптимизация
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 22:45
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5Оптимизация зрелого месторождения/зрелых месторождений
Jarema


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Оптимизация зрелого месторождения/зрелых месторождений


Explanation:
С помощью различных методов повышается добыча из так называемого зрелого месторождения. Это и есть оптимизация


    Reference: http://www.admhmao.ru/governer/Guber_v/statyi/statya64.htm
Jarema
Ukraine
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 67
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Gorelik
1 hr

agree  xxxIreneN: Только не зрелых месторождений, а месторождений зрелой нефти, хотя не спорю - сегодня можно встретить такое упрощение.
2 hrs

agree  xxxVera Fluhr: полностью согласна с Иреной. "зрелые месторождения" - так иногда говорят, но, по-моему, это не совсем грамотно. мало ли чего говорят...
4 hrs

agree  nkay
8 hrs

agree  Mark Vaintroub
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search