10:27 Aug 13, 2002 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Petroleum Eng/Sci / oil | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Irene N United States Local time: 11:48 | ||||
Grading comment
|
руководящие посты или должности [корпорации] Explanation: Т.е. товарищ приобрел опыт на производстве (в данном случае, наверное, field может означать производство), в качестве исполнителя и на руководящих должностях. -------------------------------------------------- Note added at 2002-08-13 14:48:39 (GMT) -------------------------------------------------- Field - означает работа в поле [для геологов], часто можно переводить как практическая работа |
| |||||||||||||||||||||||||
7 hrs confidence:
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|