KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

at specific equipment locations

Russian translation: в [конкретных] местах размещения оборудования

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:59 Nov 12, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: at specific equipment locations
на местах размещения специального оборудования?

Topographical data at the specified sites sufficient to identify drainage requirements for the facilities to be installed together with any significant existing features (such as water courses) or structures. Any local conditions that may influence the choice of location for the facilities
It is recognised that further GI and topographical surveys will be necessary to obtain more detailed information for detailed engineering requirements at specific equipment locations and additional plant locations.
Russian translation:в [конкретных] местах размещения оборудования
Selected response from:

Alexander Onishko
Local time: 15:18
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5в [конкретных] местах размещения оборудования
Alexander Onishko
3 -1в особых (специальных) местах размещения (установки) оборудования



7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
в особых (специальных) местах размещения (установки) оборудования

здесь идет specific (equipment) locations and additional (plant) locations

Russian Federation
Local time: 16:18
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 266

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alexander Onishko: specific (здесь) = конкретный, определённый; sorry for disagreeing
1 min
  -> автор вопроса разберется, что ему лучше подходит
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
в [конкретных] местах размещения оборудования


Alexander Onishko
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 94
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search