KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

Start-up Fuel Gas Compressor Room

Russian translation: пусковой компрессор для топливного газа

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Start-up Fuel Gas Compressor Room
Russian translation:пусковой компрессор для топливного газа
Entered by: Farida Vyachkileva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:39 Dec 23, 2010
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / compressor building
English term or phrase: Start-up Fuel Gas Compressor Room
На площадке для технологических установок и инженерного обеспечения имеется здание компрессорной. В нем - три помещения:

Start-up Fuel Gas Compressor Room
Leak Test Nitrogen Compressor Room
HVAC Room

Start-up Fuel Gas Compressor - компрессор для пускового и топливного газа?
Konstantin Chernoukhov
Russian Federation
Local time: 01:04
пусковой компрессор для топливного газа
Explanation:
хххххххххх
Selected response from:

Farida Vyachkileva
Local time: 01:04
Grading comment
Спасибо.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4помещение арматуры топливного газа для пуска (турбины) компрессора
Igor Blinov
4пусковой компрессор для топливного газа
Farida Vyachkileva
Summary of reference entries provided
возможны опечатки
Ruslan Datkayev

  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
start-up fuel gas compressor room
пусковой компрессор для топливного газа


Explanation:
хххххххххх

Farida Vyachkileva
Local time: 01:04
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 95
Grading comment
Спасибо.
Notes to answerer
Asker: Фарида, спасибо. Смущает то, что обычно газ либо пусковой, либо топливный. Соответственно, и компрессор либо для пускового газа, либо для топливного. Или для обоих, что я и предположил. А пусковой для топливного - мне кажется, не то. Возможно, я ошибаюсь.

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
start-up fuel gas compressor room
помещение арматуры топливного газа для пуска (турбины) компрессора


Explanation:
пуск турбины компрессора может осуществляться либо электродвигателем, либо самим газом, на котором работает турбина

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-12-23 07:46:10 GMT)
--------------------------------------------------

в Leak Test Nitrogen Compressor Room скорее всего находятся баллоны с азотом, запорно-коммутационная арматура и трубопроводы для проведения испытаний на отсутсвие утечек

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 366
Notes to answerer
Asker: Игорь, спасибо. То есть Вы полагаете, что тут речь о пуске компрессора для азота, установленного в другом помещении (Leak Test Nitrogen Compressor Room, см. вопрос)?

Asker: То есть Вы полагаете, что компрессоров в данном здании нет? Вообще, само здание называется PUA Compressor Building. PUA - Process Utility Area

Asker: Все же оказалось, что это компрессоры - далее (файлов было много) об этом говорится прямо.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 23 hrs
Reference: возможны опечатки

Reference information:
... start-up / fuel gas ...

или

...установки для подготовки топливного пускового, импульсного газа для... (см. ссылку)

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн23 час (2010-12-25 06:11:06 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, в данном проекте используется термин "пусковой топливный газ" вместо общепринятого "пусковой газ":

...блоки подготовки пускового топливного газа для...
http://ru.wikipedia.org/wiki/ТюменНИИгипрогаз


    Reference: http://www.s-ng.ru/on-line/automation.php?id=107
Ruslan Datkayev
Kazakhstan
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 28, 2010 - Changes made by Farida Vyachkileva:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search