GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:33 Dec 1, 2004 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: TranslatonatoR Local time: 19:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | подъёмник (мачты)стойки буровой вышки |
|
подъёмник (мачты)стойки буровой вышки Explanation: --- -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs 38 mins (2004-12-02 04:12:18 GMT) -------------------------------------------------- хотя похоже и на \"подъёмник мачтового типа\", но по контексту похоже на первое... -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs 46 mins (2004-12-02 04:20:37 GMT) -------------------------------------------------- нет..это первое, и скорее всего \"гидроподъёмник мачты буровой вышки\" -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs 48 mins (2004-12-02 05:22:20 GMT) -------------------------------------------------- \"гидродомкрат для подьема мачты буровой вышки\" http://www.equipnet.ru/show_equip.php?equip_id=9166 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.