KudoZ home » English to Russian » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

clipped image

Russian translation: обрезанное изображение

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clipped image
Russian translation:обрезанное изображение
Entered by: Vadim Smyslov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:48 Feb 8, 2009
English to Russian translations [PRO]
Science - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: clipped image
Доброго времени суток

Здесь пример:
http://www.wdvl.com/Authoring/Languages/XML/SVG/DoingIt/Exam...

Тут статья:

http://roberthanson.blogspot.com/2007/02/gwt-clippedimage-op...

What is ClippedImage, and what is it for?

ClippedImage allows you to show just a part of an image instead of the whole image, by hiding or "clipping", the rest. The ultimate purpose of this new image type is for optimizing the load time of your GWT appliciation. Curious as to why? Then read on...

Как это лучше назвать по-русски -- клиппированное изображение?

Спасибо.
klp
Local time: 06:50
обрезанное изображение
Explanation:
По вопросу, если это не фирменное название функции.

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2009-02-08 12:57:28 GMT)
--------------------------------------------------

В статье "ClippedImage" слитно, это не переводится, именно название функции. Раздельно - переводится.

--------------------------------------------------
Note added at 25 мин (2009-02-08 13:14:55 GMT)
--------------------------------------------------

Там в статье и так, и так. В этих двух разных случаях переводится по-разному.

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2009-02-08 13:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

Рис. 4.22. Обрезанное изображение - терминология Photoshop http://photoshop.demiart.ru/book/4/Index11.htm
Selected response from:

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 13:50
Grading comment
Thank you very much, raskas.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4вырезанное изображение или просто
Aun
3 +1обрезанное изображениеVadim Smyslov
3ClippedImage
Nikolai Muraviev
3приоритетное выделение
Serg Yefimov
3фрагментmakerugakati
3Вырезание фрагмента
Igor Boyko


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Вырезание фрагмента


Explanation:
если отталкиваться от смысла

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 06:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вырезанное изображение или просто


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-02-08 13:11:50 GMT)
--------------------------------------------------

каким-то образом остался кусок "клип"

Aun
Russian Federation
Local time: 06:50
Works in field
Native speaker of: Burmese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
обрезанное изображение


Explanation:
По вопросу, если это не фирменное название функции.

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2009-02-08 12:57:28 GMT)
--------------------------------------------------

В статье "ClippedImage" слитно, это не переводится, именно название функции. Раздельно - переводится.

--------------------------------------------------
Note added at 25 мин (2009-02-08 13:14:55 GMT)
--------------------------------------------------

Там в статье и так, и так. В этих двух разных случаях переводится по-разному.

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2009-02-08 13:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

Рис. 4.22. Обрезанное изображение - терминология Photoshop http://photoshop.demiart.ru/book/4/Index11.htm

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 13:50
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 136
Grading comment
Thank you very much, raskas.
Notes to answerer
Asker: Raskas, спасибо. Статью я просто для примера привел.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karen Sughyan
6 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
фрагмент


Explanation:
1) в исходной статье приводится объяснение нововведенного термина - значит можно ввести свой адекватный на русском и соответственно он будет объяснен

2)автор исходной статьи стремится к простоте термина - объединяет два слова в одно используя их в прямом значении, это характерно для англоязычных неологизмов, но в русском не используется, поэтому лучше подобрать одно слово (лучше всего подходящее по смыслу, описанному в приведенном Вами абзаце), чем переводить оба слова в английском термине

makerugakati
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
приоритетное выделение


Explanation:
приоритетное выделение

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-02-08 18:04:12 GMT)
--------------------------------------------------

функция приоритетного выделения позволит вам.....

Serg Yefimov
Ukraine
Local time: 06:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ClippedImage


Explanation:
имя собственное, переводить не надо. Речь идет о программе или функции с названием ClippedImage. Что она делает - понятно из текста (вырезает фрагменты изображений).

Nikolai Muraviev
Russian Federation
Local time: 06:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 14, 2009 - Changes made by Vadim Smyslov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search