KudoZ home » English to Russian » Poetry & Literature

organismal joy

Russian translation: телесная радость

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:organismal joy
Russian translation:телесная радость
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:36 Jun 29, 2004
English to Russian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / contextual word
English term or phrase: organismal joy
When we sit quietly with the same unselfconscious concentration, we also generate organismal joy.
Roman
телесная радость
Explanation:
радость души и тела

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2004-06-30 01:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

Можно даже перевести \"вырабатываем органическую радость\". Связь с организмом, по-моему, вполне прослеживается.

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2004-06-30 01:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

Можно даже перевести \"вырабатываем органическую радость\". Связь с организмом, по-моему, вполне прослеживается.

Удачи!
Selected response from:

Andrew Vdovin
Local time: 00:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3телесная радость
Andrew Vdovin


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
телесная радость


Explanation:
радость души и тела

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 44 mins (2004-06-30 01:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

Можно даже перевести \"вырабатываем органическую радость\". Связь с организмом, по-моему, вполне прослеживается.

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2004-06-30 01:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

Можно даже перевести \"вырабатываем органическую радость\". Связь с организмом, по-моему, вполне прослеживается.

Удачи!

Andrew Vdovin
Local time: 00:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Tomayeva: "вырабатывание органической радости" как-то не очень - все же не об электростанции речь; а "телесная радость" - вполне...
5 hrs

agree  martsina: а мне больше по душе радость тела :-)
12 hrs

agree  ilbe: почему радость а не удовольствие?
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search