KudoZ home » English to Russian » Science

bureau

Russian translation: Управление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:24 Jan 17, 2001
English to Russian translations [PRO]
Science
English term or phrase: bureau
i need the translation of the following term,please!
State Department's Bureau of Oceans and International Enviromental and Scientific Affairs,the office with principal responsibility for the conduct of U.S. enviromental diplomacy
zaika
Russian translation:Управление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки
Explanation:
Управление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки

К примеру, в статье опубликованной под адресом:
http://www.usinfo.state.gov/russki/topics/us_cis/1018r-bears...
читаем:

Соглашение между правительством Соединенных Штатов Америки и правительством Российской Федерации об охране и управлении аляско- чукотской популяции полярных медведей подписали Дэвид Б. Сандалоу, помощник Государственного секретаря, возглавляющий Управление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки, и Юрий Ушаков, российский посол в США.


Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 17:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naотделjulia21
naБюро (отдел) Госдепартамента США по океанологии и международным делам.... по науке и окр
ttagir
naотделmashkov
naУправление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки
Natalie
naГосударственный Департамент, Бюро океанологии, всемирной окружающей среды и науки.
Kate Humphrey
naуправление, отдел, отделение, комитетSophia Linton


  

Answers


1 hr
управление, отдел, отделение, комитет


Explanation:
But "Bureau" in the text (capitalized)
is usually translated as "Бюро":
Bureau of Mines,Bureau of Standards,ets.




    Lingvo 6.0
Sophia Linton
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dimo
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Государственный Департамент, Бюро океанологии, всемирной окружающей среды и науки.


Explanation:
Since there is no equivalent in Russia, we can only create something that describes the term. I can come up with this.
Государственный Департамент, Бюро океанологии, всемирной окружающей среды и науки.

Kate Humphrey
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dimo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Управление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки


Explanation:
Управление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки

К примеру, в статье опубликованной под адресом:
http://www.usinfo.state.gov/russki/topics/us_cis/1018r-bears...
читаем:

Соглашение между правительством Соединенных Штатов Америки и правительством Российской Федерации об охране и управлении аляско- чукотской популяции полярных медведей подписали Дэвид Б. Сандалоу, помощник Государственного секретаря, возглавляющий Управление по делам мирового океана и международным проблемам в области окружающей среды и науки, и Юрий Ушаков, российский посол в США.




Natalie
Poland
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 28993

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dimo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
отдел


Explanation:
в данном случае следует использовать как Отдел Государственного Департамента ...


    Experience
mashkov
United States
Local time: 11:55
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
отдел


Explanation:
I would translate the whole phrase as follows: Отдел Океановедения и мировых проблем экологии и науки Гос Департамента США - это подразделение главной задачей которого является реализация политики США в области экологии.


    experience
julia21
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Бюро (отдел) Госдепартамента США по океанологии и международным делам.... по науке и окр


Explanation:
that small boxy CANNOT afford the whole title...

Бюро (отдел) Госдепартамента США по океанологии и международным делам (отношениям) по науке и окружавющей среде

Hope this helps!

Dr TSTagirov



    experience
ttagir
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dimo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search