KudoZ home » English to Russian » Science

stepover

Russian translation: perestupat za liniyu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:18 Jun 11, 2000
English to Russian translations [PRO]
Science
English term or phrase: stepover
Dear translators, Any good ideas for the best Russian equivalent for "stepover"? Thank you!
Dmitrij
Russian translation:perestupat za liniyu
Explanation:
Dear Dmitry, this is a term meaning "to cross the start line" in running, which you can find in a Big English-Russian Dictionary (Galperin, 3-d edition,Moscow,Russian Language,1979)but obviously, there should be many more.
Selected response from:

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 03:35
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naпереступать за лxxxNelly
naperestupat za liniyu
Oleg Osipov
na<<Context required>>
Yuri Geifman


  

Answers


19 mins
<<Context required>>


Explanation:
Words such as this one require some context, simply because there can be many possible meanings. As an example, how would you translate "step-up" out of context? Whereas if you say "step-up transformer" the meaning becomes crystal clear :-)

Yuri Geifman
Canada
Local time: 19:35
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 324
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
perestupat za liniyu


Explanation:
Dear Dmitry, this is a term meaning "to cross the start line" in running, which you can find in a Big English-Russian Dictionary (Galperin, 3-d edition,Moscow,Russian Language,1979)but obviously, there should be many more.

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 03:35
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 276
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
переступать за л


Explanation:
You should give context in such cases.

xxxNelly
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 5
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search