KudoZ home » English to Russian » Science

the great space shrinker

Russian translation: очень сильно сокращает РАССТОЯНИЯ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 Jan 14, 2004
English to Russian translations [Non-PRO]
Science
English term or phrase: the great space shrinker
Infrastructure is the great space shrinker, and power, wealth and status increasingly belong to those who know how to shrink space
Andrei Plotin
Russian translation:очень сильно сокращает РАССТОЯНИЯ
Explanation:
инфраструктура очень сильно сокращает расстояния ...

что имеется в виду:

пользуясь общественным транспортом в большом городе вы проедете 15 км. и не заметите как - это совсем не то же самое что идти в соседнее село 15 км. через лес :)
Selected response from:

Alexander Onishko
Local time: 15:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8замечательное/великолепное средство сжатия пространства
Yakov Tomara
5 +3очень сильно сокращает РАССТОЯНИЯ
Alexander Onishko
5 +1kompaktnostj/effektivnoje ispoljzovanjie
Uldis Liepkalns
4очень сильно сжимает пространство
Sveta Elfic
4очень хорошо умеет ужимать пространство
Yuri Smirnov


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
очень сильно сжимает пространство


Explanation:
я бы перевела так. По-моему это лучше, чем "сжиматель пространства"

Sveta Elfic
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 147
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
очень хорошо умеет ужимать пространство


Explanation:
-

Yuri Smirnov
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 3861
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
замечательное/великолепное средство сжатия пространства


Explanation:
В русском тексте я бы предложил "сжатие" писать в кавычках.

Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 970

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxVera Fluhr
13 mins
  -> спасибо

agree  Marta Argat: лучший вариант. было бы shrinks - тогда "сокращает, сжимает". shrinker - "_средство_ сжатия"
14 mins
  -> Fei Chang Gan Xie!

agree  mk_lab
1 hr
  -> спасибо

agree  Ol_Besh
2 hrs
  -> спасибо

agree  xxxJoeYeckley
3 hrs
  -> Thanks

agree  Alexey Kochevsky
5 hrs
  -> спасибо

agree  Hadjismel
21 hrs
  -> спасибо

agree  shakhroman
23 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
очень сильно сокращает РАССТОЯНИЯ


Explanation:
инфраструктура очень сильно сокращает расстояния ...

что имеется в виду:

пользуясь общественным транспортом в большом городе вы проедете 15 км. и не заметите как - это совсем не то же самое что идти в соседнее село 15 км. через лес :)

Alexander Onishko
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3512

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimman
44 mins
  -> Thank you very much !!!

agree  Yakov Tomara: спасибо. Add: вообще-то "спасибо" скопировалось случайно, но к месту: можно сказать, спасибо за пример удачного отрыва от буквальной передачи выражения :-)
1 day1 hr
  -> за что спасибо ? :)

agree  Margarita
1 day18 hrs
  -> мерси
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
space shrinker
kompaktnostj/effektivnoje ispoljzovanjie


Explanation:
Infrastruktura javljajetsja otljichnim stredsvom dlja tovo, chtobi boljee efektivno ispoljzovatj prostransvo/mesto, vlastj,itd., vsjo boljshe prinadljezjit tjem, kto umejet sdelatj prostranstvo boljee kompaktnim

Uldis Liepkalns
Latvia
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in LatvianLatvian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxVera Fluhr: Тоже хороший вариант
2 hrs
  -> Spasibo, Vera
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search