KudoZ home » English to Russian » Science

birdstrike avoidance; bird management

Russian translation: Предотвращение столкновения (самолета) с птицами

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:birdstrike avoidance
Russian translation:Предотвращение столкновения (самолета) с птицами
Entered by: Natalie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:26 Aug 30, 2001
English to Russian translations [PRO]
Science
English term or phrase: birdstrike avoidance; bird management
Очередной случай собачьего синдрома, когда все понятно, а сказать не можешь.
Речь идет о проблеме столкновений самолетов с птицами на аэродромах. Если описательный перевод birdstrike avoidance еще сгодится, то вот как обозвать bird management, ума не приложу.
Помогите!
Олег
Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 05:44
Предотвращение столкновения (самолета) с птицей; орнитологическая служба (по борьбе с птицами)
Explanation:
...Среди других возможных причин трагедии называются столкновение самолета с птицей и ошибка пилота. ...

...Тогда-то в Министерстве гражданской авиации и решили создать специальную орнитологическую службу, сотрудникам которой вменялась борьба с птицами.

...Оценка и прогноз орнитологической обстановки. Столкновения самолетов с птицами.

http://fuji.viniti.ru/russian/ois/viniti/viniti/733-37.htm

Selected response from:

Rostov
Grading comment
Спасибо, в том числе и остальным отвечавшим. Обязательно использую "оритологический".
Олег
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2избежание столкновений с птицами; отпугивание (птиц)
Natalie
na +1см. ниже
Alexander Onishko
naПредотвращение столкновения (самолета) с птицей; орнитологическая служба (по борьбе с птицами)
Rostov
naптицестойкость
Michael Estes
naотстрел и отпугивание птиц в райне ВПП и конуса воздушных заходов
Alexandre Khalimov
na -1управление поведением птиц
michnick


  

Answers


26 mins peer agreement (net): -1
управление поведением птиц


Explanation:
См., например,
http://otpugivanie.narod.ru/photoalbum1.html
Группой используются следующие средства управления поведением птиц: Серийное стационарное биоакустическое оборудование американской фирмы "Weitech" Пиротехническое средство "Халзан" Ловчие хищные птицы.


michnick
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alexander Onishko: Не думаю, что поведением птиц можно управлять - в конце концов это же не трактор :)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins peer agreement (net): +2
избежание столкновений с птицами; отпугивание (птиц)


Explanation:
Версия michnick'а вполне пригодна. А если нужно что-то покороче, то подошло бы "отпугивание", поскольку главный смысл этого самого "управления" - именно отпугивание всяких пернатых.

Может, пригодится:

Статья о птицах, самолетах и аэродромных службах:
http://www.vn.ru/000601/0601-17-31.html



Natalie
Poland
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 29337

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michnick: Согласен, только вместо "избежание", я бы сказал "предотвращение".
2 mins
  -> Можно, конечно. Зависит, как фраза построена - "во избежание" или "для предотвращения" - это уж Олегу виднее.

agree  Alexander Onishko: Всё хорошо, только непонятно какой терим Вы переводите - birdstrike avoidance или bird management :)
1 hr

disagree  Z_Kritik: Отпугивание малообразованных переводчиков :) Между прочим ваши сертификаты давно недействительны (expired)
1 hr
  -> Вот спасибо, что напомнили. А вот злость и хамство здесь неуместны.

agree  Yuri Geifman
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
см. ниже


Explanation:
birdstrike avoidance

1)предотвращение столконовений самолётов с птицами
http://www.tc.gc.ca/aviation/aerodrme/birdstke/info/avoid.ht...
2)отпугивание птиц
http://gis.about.com/msub32.htm?once=true&

bird management

1) отпугивание птиц
http://www.flightcontrol.com/
http://www.wildgoosechse.com/
2)изучение поведения птиц с целью предотвращения столкновений самолётов с птицами (длинно зато по существу :)

3)охрана птиц и восстановление популяции птиц
http://migratorybirds.fws.gov/
http://www.msstate.edu/dept/poultry/bwqtopic.htm
http://www.wildlifeinformation.org/

4)также - managing bird population - контроль за популяцией птиц
http://www.montana.edu/~wwwbi/staff/rotella/501/links.htm
http://www.montana.edu/~wwwbi/staff/rotella/501/syllab.html
http://www.r7.fws.gov/mbm/index.html
http://alaska.fws.gov/mbm/ancgeese/report00plan01.html

Sincerely Yours,
Admiral

P.S.
А вообще конечно было бы лучше если бы автор вопроса в качесиве контекста привёл конкретное предложение, а не свои соображения :)

Alexander Onishko
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3512

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Z_Kritik: Круто ! А словари вы не пробовали составлять ?
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
отстрел и отпугивание птиц в райне ВПП и конуса воздушных заходов


Explanation:
Предлагается как вариант в дополнение к другим мнениям

Alexandre Khalimov
Local time: 21:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Z_Kritik: Прежде чем занниматься переводами научились бы лучше своё имя по английски правильно писать ...
5 mins

agree  Yuri Geifman: пожалуйста, господа, старайтесь воздерживаться от замечаний личного характера
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
птицестойкость


Explanation:
птицестойкость, стойкость (выносливость) к ударам (попаданию) птиц <в воздухозаборники и др.>

From "Luft- und Raumfahrttechnik" Ru-En-Ge, 1986. This is how the Russian pilot and air traffic control would refer to the system, and is not necessarily the "technical explanation" but it does a great job of conveying the meaning in a single-word phrase.

Michael Estes
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
Предотвращение столкновения (самолета) с птицей; орнитологическая служба (по борьбе с птицами)


Explanation:
...Среди других возможных причин трагедии называются столкновение самолета с птицей и ошибка пилота. ...

...Тогда-то в Министерстве гражданской авиации и решили создать специальную орнитологическую службу, сотрудникам которой вменялась борьба с птицами.

...Оценка и прогноз орнитологической обстановки. Столкновения самолетов с птицами.

http://fuji.viniti.ru/russian/ois/viniti/viniti/733-37.htm




    Reference: http://www.avia.ru/press/2001/july/24july-2.shtml
    Reference: http://avianews.chat.ru/m/m000810a.htm
Rostov
PRO pts in pair: 52
Grading comment
Спасибо, в том числе и остальным отвечавшим. Обязательно использую "оритологический".
Олег
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search