KudoZ home » English to Russian » Ships, Sailing, Maritime

in half day increments

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:19 Nov 5, 2013
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Russian translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: in half day increments
If a vessel on which an officer serves is ordered to an area which is considered a High Risk Zone as defined by the UK Chamber of Shipping Warlike Operations Area Committee. (WOAC) the officer will receive while passing through this specific zone a bonus of 100% of their basic wage plus leave pay for the period, calculated in half day increments.
karpvon
Advertisement


Summary of answers provided
4рассчитываемых полусуточными инкрементами (дозами)sleyzerzon
3отпускные в расчете половины всех выплат
Gaskell
3два раза в сутки
Andrew Vdovin


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
два раза в сутки


Explanation:
с равными интервалами

Andrew Vdovin
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ingeniero: Ну нет. По сути имеется в виду, что период округляется до половины суток в меньшую сторону.
9 mins
  -> Пожалуй. Поспешил.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отпускные в расчете половины всех выплат


Explanation:
Помимо 100% бонуса выплачиваются отпускные, расчитанные из половины всех выплат (полусуточные).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-11-05 07:58:55 GMT)
--------------------------------------------------

раССчитанные, прошу простить!

Gaskell
Russian Federation
Local time: 06:53
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
рассчитываемых полусуточными инкрементами (дозами)


Explanation:
.

sleyzerzon
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search