09:50 Dec 11, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / судостроение: корпус лодки | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanami Russian Federation Local time: 10:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | выполнить пескоструйную обработку поверхности (поверхность не должна быть гладкой) |
|
выполнить пескоструйную обработку поверхности (поверхность не должна быть гладкой) Explanation: Поверхность перед нанесением на нее красок, герметиков и пр. должна быть ровной, но шероховатой. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|