KudoZ home » English to Russian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Score Status

Russian translation: принято, учтено, засчитано

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:57 Nov 15, 2008
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / questionnaire
English term or phrase: Score Status
"Score Status" indicates whether the participant's feedback score or not. Более широкий контекст можно посмотреть здесь (скриншот веб-странички. Там нет выражения score status, но все равно должно помочь):
http://uaimages.com/viewer.php?id=952899Status.jpg
Ala Maleika
Local time: 10:26
Russian translation:принято, учтено, засчитано
Explanation:
Похоже, что здесь Score Status является либо названием колонки в таблице, либо какого-то параметра - тогда перевод лучше сделать по смыслу и коротким: засчитана/учтена ли обратная связь [от] участника
Selected response from:

xxxkdl
Ukraine
Local time: 10:26
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4принято, учтено, засчитаноxxxkdl
3включение в подсчет итоговых данных (да/нет)
a05


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
score status
включение в подсчет итоговых данных (да/нет)


Explanation:
1. Там есть графа score -- в ней и показан Score Status. Его значения Да или Нет.

2. Если читать whether the participant's feedback scoreS or not
то начинает походить на то, что каждый индивидуальный feedback может участвовать или не участвовать в каком-то общем подсчете. См. раъяснение принципов всего опроса или исследования -- где-то они должны быть.

a05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
score status
принято, учтено, засчитано


Explanation:
Похоже, что здесь Score Status является либо названием колонки в таблице, либо какого-то параметра - тогда перевод лучше сделать по смыслу и коротким: засчитана/учтена ли обратная связь [от] участника

xxxkdl
Ukraine
Local time: 10:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search