KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

Padlockable rotary handle

Russian translation: Вращающаяся ручка контактора

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Padlockable rotary handle
Russian translation:Вращающаяся ручка контактора
Entered by: Sabina Norderhaug
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:35 Nov 13, 2001
English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Padlockable rotary handle
FVNR COMB. STARTER USING NZM TYPE CIRCUIT BREAKER ARE COMPLETE WITH PADLOCKABLE ROTARY HANDLE DIL TYPE CONTACTOR
Bakytbek
Kazakhstan
Local time: 20:17
to Asker: Впрочем....
Explanation:
rotary - вращающийся вокруг оси, не важно, что замкнут - разомкнут - это два функциональных положения.

Для поиска по русскоязычным сайтам я обычно пользуюсь www.aport.ru

Вот что там есть на http://www.220.ru/p_aeg.htm
------------------------------
Контакторы.
....
Контактор 20 А 2НО 23.98
831-787-509 VIS20 1S/1Ц AC 230V
......
Рубильники и аксессуары к ним.

Рубильник Dilos 0 63А 3р 18.64
Рубильник Dilos 0 80А 3р 19.93
Вращающаяся ручка черная для Dilos 0 9.90
Вращающаяся ручка желто-красная для Dilos 0 10.62
--------------------------------

Ни "поворотной ручки с фиксатором", ни "замыкающего маховичка" aport не находит.


Selected response from:

Sabina Norderhaug
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Замыкаемый маховичок управления
Michael Moskowitz
4to Asker: Впрочем....Sabina Norderhaug
4just a long commentSabina Norderhaug
4 -1Вращающаяся ручка замыкателя (контактора)Sabina Norderhaug


Discussion entries: 3





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Вращающаяся ручка замыкателя (контактора)


Explanation:
Комбинированный стартер (пусковой прибор) FVNR, использующий переключатель типа NZM, оснащен контактором (замыкателем)типа DIL с вращающейся ручкой для замыкания.


    Lingvo, www.google.com, www.aport.ru - multiple links
Sabina Norderhaug
PRO pts in pair: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michael Moskowitz: Padlockable literally means that you can set it and then lock it, so noone would change it.
4 hrs
  -> even yourself :)? I agree поворотная sounds better. (below)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Замыкаемый маховичок управления


Explanation:
Или просто
Замыкаемый маховичок

Michael Moskowitz
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 518
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
just a long comment


Explanation:
Я согласна, что "поворотная" звучит более точно и по-русски, поскольку речь идетт вообще говоря о двух положениях - замкнут-разомкнут.

Однако не согласна со значением padlockable - как замка, который "noone can change". По-моему в данной ситуации "lock" - это в смысле "замкнуть контур", а не в смысле "наложить замок".

------------------------------
замкнуть

несовер. - замыкать; совер. - замкнуть
(кого-л./что-л.)
1) (en)close
замыкать шествие — to bring up the rear
2) устар. lock



Sabina Norderhaug
PRO pts in pair: 138
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to Asker: Впрочем....


Explanation:
rotary - вращающийся вокруг оси, не важно, что замкнут - разомкнут - это два функциональных положения.

Для поиска по русскоязычным сайтам я обычно пользуюсь www.aport.ru

Вот что там есть на http://www.220.ru/p_aeg.htm
------------------------------
Контакторы.
....
Контактор 20 А 2НО 23.98
831-787-509 VIS20 1S/1Ц AC 230V
......
Рубильники и аксессуары к ним.

Рубильник Dilos 0 63А 3р 18.64
Рубильник Dilos 0 80А 3р 19.93
Вращающаяся ручка черная для Dilos 0 9.90
Вращающаяся ручка желто-красная для Dilos 0 10.62
--------------------------------

Ни "поворотной ручки с фиксатором", ни "замыкающего маховичка" aport не находит.




Sabina Norderhaug
PRO pts in pair: 138
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search