Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Russian translations [PRO]|
|English term or phrase: A, B, C, E class of fire|
|The phrase is: "Have available sufficient number of fire extinguishers of A, B, C, E class of fire". This is a classification of fires by intensity used in Canada. I would appreciate any hints as to how these grades correlate with those used in Russia.|
In Russia the fires are divided into levels (urovni). There are 5 of them, the fifth being the most intensive one.
In Russian it sounds like "pozhar pervogo (vtorogo, etc.) urovnya slozhnosti".
|Login to enter a peer comment (or grade)|
21 hrs peer agreement (net): +1
4 days peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations