KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

OMA, FMA

Russian translation: OMA -open by air shortage, FMA - closed by air shortage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:OMA, FMA
Russian translation:OMA -open by air shortage, FMA - closed by air shortage
Entered by: Olga1204
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:59 Jan 13, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: OMA, FMA
Все те же вентиляционные системы. Вся фраза:

b)Установка элементов жалюзи
(OMA open by air shortage or FMA closed by air shortage according to louvers drawings and outline drawings).

Спасибо!
Natalie
Poland
Local time: 13:03
OMA/FMA - см.ниже
Explanation:
Это просто по-французски - но то же самое (open by air shortage or FMA closed by air shortage)

les vannes qui Ferment par Mandue d'Air

les vannes qui Ouvrent par Manque d'Air
Selected response from:

Olga1204
United States
Local time: 07:03
Grading comment
Спасибо большое, чертежи действительно частично подписаны по-французски!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5OMA/FMA - см.ниже
Olga1204


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
OMA/FMA - см.ниже


Explanation:
Это просто по-французски - но то же самое (open by air shortage or FMA closed by air shortage)

les vannes qui Ferment par Mandue d'Air

les vannes qui Ouvrent par Manque d'Air



    Reference: http://perso.club-internet.fr/gatt/sujets/96/96.pdf
Olga1204
United States
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 124
Grading comment
Спасибо большое, чертежи действительно частично подписаны по-французски!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search