KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

Glass lined, SS, Hastalloy high pressure reactors from 2L-20L capacity.

Russian translation: Перевод не помещается весь - см. ниже

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:36 Jan 29, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Glass lined, SS, Hastalloy high pressure reactors from 2L-20L capacity.
Glass lined, SS, Hastalloy high pressure reactors from 2L-20L capacity.

description of equipment
Ksenia Kletkina
India
Local time: 22:13
Russian translation:Перевод не помещается весь - см. ниже
Explanation:
Ответ: Реакторы высокого давления, изготовленные с применением эмалевого покрытия, нержавеющей стали, сплава "Хэстэллой" (Hastalloy) и имеющие емкость 2 - 20 л.

Пояснения
Glass lined может быть также переведено и как "остеклованный".

Hastalloy - это название одного из коррозионно-стойких сплавов. Например (http://www.fas.org/spp/starwars/ota/934404.pdf):
Today, corrosion-resistant reaction vessels and pipes are made of alloys containing 40 percent nickel, such as the commercial products
Monel and Hastalloy.
Там же:
... some advanced commercial plants build in an extra level of protection by installing Hastelloy or glass-lined reaction vessels
to protect equipment and maintain product purity.

Как следует из этих примеров, и эмалирование и использование сплава Hastalloy относится к сосудам, которые должны быть коррозионно-стойкими, а поэтому, вероятно, что SS - это stainless steel, т.е. нержавеющая сталь.
Selected response from:

Grigoriy Smirnov
Russian Federation
Local time: 19:43
Grading comment
thank you
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Перевод не помещается весь - см. ниже
Grigoriy Smirnov
5Реакторы высокого давления, изготовленные из эмалированной нержавеющей стали и сплава Hastalloy ...AYP
4Стеклокерамический .........реактор
Mikhail Adamenko


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Перевод не помещается весь - см. ниже


Explanation:
Ответ: Реакторы высокого давления, изготовленные с применением эмалевого покрытия, нержавеющей стали, сплава "Хэстэллой" (Hastalloy) и имеющие емкость 2 - 20 л.

Пояснения
Glass lined может быть также переведено и как "остеклованный".

Hastalloy - это название одного из коррозионно-стойких сплавов. Например (http://www.fas.org/spp/starwars/ota/934404.pdf):
Today, corrosion-resistant reaction vessels and pipes are made of alloys containing 40 percent nickel, such as the commercial products
Monel and Hastalloy.
Там же:
... some advanced commercial plants build in an extra level of protection by installing Hastelloy or glass-lined reaction vessels
to protect equipment and maintain product purity.

Как следует из этих примеров, и эмалирование и использование сплава Hastalloy относится к сосудам, которые должны быть коррозионно-стойкими, а поэтому, вероятно, что SS - это stainless steel, т.е. нержавеющая сталь.

Grigoriy Smirnov
Russian Federation
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 618
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Simon
56 mins

agree  Nadezhda Mikhailenko
1 hr

agree  Natalie: Хороший сайт,чтобы разобраться: http://projects.sipri.se/cbw/research/AG-cw-equipment.html
2 hrs

agree  ELynx
2 hrs

agree  Tatiana Neroni
19 hrs

agree  Victor Yatsishin
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Стеклокерамический .........реактор


Explanation:
Когда в российских магазинах продают Glass lined boilers, их нахывают "стеклокерамическими водонагревателями". Так что я думаю "стеклокерамический" подходит лучше.

Mikhail Adamenko
Singapore
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Реакторы высокого давления, изготовленные из эмалированной нержавеющей стали и сплава Hastalloy ...


Explanation:
Если между «Glass lined (Glass-lined)» и «SS» запятая поставлена ошибочно, то предлагаю такой вариант:

Реакторы высокого давления, изготовленные из эмалированной нержавеющей стали и сплава Hastalloy, емкостью от 2 до 20 литров.

Если же запятая нужна, то:

Реакторы высокого давления, изготовленные из нержавеющей стали и сплава Hastalloy, с эмалированным покрытием, емкостью от 2 до 20 литров.


AYP
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 188
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search