International Translation Day 2017

Join for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

artificial intelligence

Russian translation: искусственный интеллект


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:artificial intelligence
Russian translation:искусственный интеллект
Entered by: xxxInterpreter
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:08 Oct 25, 2002
English to Russian translations [PRO]
English term or phrase: artificial intelligence
A new mood is abroad, promoted by the promising practical achievements of new commercial machine translation projects, by the great potential of the new research programmes in artificial intelligence, and by an increased theoretical awareness of the translation task which has come from progress in linguistics.
искусственный интеллект
Selected response from:

Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +20искусственный интеллектxxxInterpreter
5искусственный разум



4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +20
искусственный интеллект


PRO pts in pair: 98
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
2 mins
  -> thank you

agree  Olex
4 mins
  -> thank you

agree  marfus
8 mins
  -> thank you

agree  Natalie
10 mins
  -> Thank you, everybody. I also thank our wonderful team, our producer, my mom and dad, my first English teacher, and my dog for not having eaten my Internet cable... Thank you. Thank you.

agree  xxxVera Fluhr
18 mins
  -> thank you

agree  olganet
25 mins
  -> thank you

agree  Georgiy Moiseenko: В отличие от artificial arm гораздо полезнее для переводчика
49 mins
  -> Страшно полезная штука. Только вот фантомные головные боли иногда мучают

agree  Michael Tovbin
1 hr
  -> thank you

agree  voloshinab
3 hrs
  -> thank you

agree  zmejka: и никак иначе
3 hrs
  -> не, иначе беда

agree  xxxOleg Pashuk
3 hrs
  -> спасибо, Олег

agree  Mark Vaintroub
4 hrs
  -> как с лойерами-то, Марк? показали им, как переводить надо?

agree  Africa
5 hrs
  -> Hi, Africa. Nice to meet you.

agree  Jarema
9 hrs
  -> thank you, Jarema

agree  Remedios
10 hrs

agree  yben
11 hrs

agree  Yaroslav Starunov
17 hrs

agree  Vitaliy Vorobyov
18 hrs
  -> а грейсер данк, everybody

agree  Andrew Poloyan
2 days14 hrs

agree  Nikolai Muraviev: так и только так! Устоявшийся термин, сто лет в обед.
2 days14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
искусственный разум

Так, между прочим, тоже можно :-)

Local time: 20:35
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 817
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search