GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:59 Apr 3, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering / MSDS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 15:55 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
вдыхаемые частицы пыли Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Чуть ниже. Explanation: I : Inhalable fraction = T : Итого пыли/ (= фракции)= E : Вдыхаемая взвешенная (в виде аэрозоля/ распылённая)доля R : Respirable fraction = A : проходящую по альвеолярным проходом долю в виде аэрозоля/Альвеолярная пыль/ фракция C : Потолочный предел. Удачи, Alex Volovodenko! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
вдыхаемая фракция взвешенной пыли /фракция взвешенной пыли, проникающая в дыхательные пути Explanation: Да, между понятиями Respirable fraction / Inhalable fraction есть разница. Оба понятия описывают взвешенную в воздухе пыль. Однако дело в том, что вредность этой пыли для того, кто ею дышит, зависит от размеров частиц этой пыли. Некоторые частицы при дыхании попадают в нос и рот, другая же часть особо мелких частиц проникает глубоко в дыхательные пути. Именно эта часть пыли и может оказать вредное воздействие. Иными словами, чем мельче пыль, тем она вреднее. Все это хорошо описано вот в этом документе: http://www.gulflink.osd.mil/appendix_d.pdf Честно говоря, мне не известны наши нормы (СНИПы или иные), где бы уделялось внимание этим вещам. Хотя возможно, они существуют, не знаю. |
| |
Grading comment
| ||