KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

is likely tio tightly curl

Russian translation: обычно плотно скручен

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:is likely to tightly curl
Russian translation:обычно плотно скручен
Entered by: Ol_Besh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:58 May 4, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: is likely tio tightly curl
If the medium is likely to tightly curl, flatten first the paper before using it for printing. Heavily-curled medium affect the plotted result.
как бумагу всунуть сюда
· Если носитель плотно скручен, то перед тем как на нем печатать необходимо его разгладить, например бумагу. Если носитель сильно скручен, это ухудшает качество печати.
Vova
Local time: 09:28
обычно плотно скручен
Explanation:
Если запечатываемый материал обычно плотно скручен, его необходимо выпрямить/разгладить, прежде чем приступать к печати. Если бумага сильно скручивается, то от этого страдает качество печати.
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 09:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2обычно плотно скручен
Ol_Besh


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
обычно плотно скручен


Explanation:
Если запечатываемый материал обычно плотно скручен, его необходимо выпрямить/разгладить, прежде чем приступать к печати. Если бумага сильно скручивается, то от этого страдает качество печати.

Ol_Besh
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 6434

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: только без "обычно"
30 mins
  -> Спасибо! :)

agree  alla dunbar
45 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search