02:57 May 21, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vera Fluhr (X) Local time: 05:08 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | глухие фланцы типа свинцовой заглушки |
|
глухие фланцы типа свинцовой заглушки Explanation: BLIND FLANGES == глухие фланцы -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-21 03:34:25 (GMT) -------------------------------------------------- Target - это заглушка (трубы) Но вообще-то глухой фланец - это и есть заглушка, так что не очень ясно. Контекста маловато. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.