PWM Inverter-Fed AC Motor Drive Systems

Russian translation: системы возбуждения электродвигателей переменного тока с питанием от ШИМ-инверторов

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:PWM Inverter-Fed AC Motor Drive Systems
Russian translation:системы возбуждения электродвигателей переменного тока с питанием от ШИМ-инверторов
Entered by: Lyuda

19:46 Jun 24, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: PWM Inverter-Fed AC Motor Drive Systems
Filtering Techniques to Minimize the Effect of Long Motor Leads on PWM Inverter-Fed AC Motor Drive Systems
Это заголовок статьи
Представляет сложность перевод цепочки существительных после on Людмила
Lyuda
системы возбуждения электродвигателей переменного тока с питанием от ШИМ-инверторов
Explanation:
Системы возбуждения электродвигателей переменного тока с питанием от ШИМ-инверторов.

Drive System - система возбуждения (в электродвигателе)

ШИМ - Широтно-Импульсный Модулятор/ция


Хороший вопрос и хорошая статья!

Удачи, Люда!

Selected response from:

Sascha
Local time: 02:30
Grading comment
спасибо за профессиональную помощь в переводе заголовка этой статьи,
Вам тоже удачи,
Люда
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Системы привода
Alex Volovodenko
3 +2системы возбуждения электродвигателей переменного тока с питанием от ШИМ-инверторов
Sascha
3См. ниже
VLAD SHVETS


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
См. ниже


Explanation:
Приводная система электродвигателя переменного тока, приводимого в действие обратным преобразователем (инвертером) широтно-полюсного модулятора

VLAD SHVETS
Local time: 01:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alex Volovodenko: ШИМ, широтно-импульсная модуляция. В данном контексте - один из способов построить инвертор. Так что не преобразователь модулятора, а наоборот, преобразователь (инвертор) на базе этакой модуляции
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Системы привода


Explanation:
Системы привода на основе электродвигателей переменного тока с питанием от инверторов с ШИМ (широтно-импульсной модуляцией).

А что, кажется, очень даже похоже.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-25 05:26:16 (GMT)
--------------------------------------------------

возможно, Sascha прав, это могут быть системы возбуждения двигателей перем. тока, а не системы привода на двигателях перем. тока. Мне встречалось именно как системы привода (в станках с ЧПУ постоянно такие двигатели с инверторами, и почти всегда ШИМ, мне, по крайней мере, так попадалось) - переводил несколько инструкций к инверторам и системам ЧПУ.

Alex Volovodenko
Russian Federation
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 543

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikolai Muraviev
9 hrs

neutral  Sascha: agree с вашим примечанием. В контексте вопроса это возбуждение: "...фильтрация... для уменьшения нежелательных последствий... длинных кабелей..."
11 hrs

agree  Ol_Besh
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
системы возбуждения электродвигателей переменного тока с питанием от ШИМ-инверторов


Explanation:
Системы возбуждения электродвигателей переменного тока с питанием от ШИМ-инверторов.

Drive System - система возбуждения (в электродвигателе)

ШИМ - Широтно-Импульсный Модулятор/ция


Хороший вопрос и хорошая статья!

Удачи, Люда!



Sascha
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 106
Grading comment
спасибо за профессиональную помощь в переводе заголовка этой статьи,
Вам тоже удачи,
Люда

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Grachev
8 hrs
  -> Thanx, Yuri!

agree  Ol_Besh
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search