KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

assert

Russian translation: утверждать, возбуждать (ВТ), обрабатывать (ООП)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:assert
Russian translation:утверждать, возбуждать (ВТ), обрабатывать (ООП)
Entered by: Vladimir Lioukaikine
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:12 Jun 27, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: assert
If a module asserts SYSFAIL, it must do so only at power-up, and must drive SYSFAIL for no longer than one second.
The module must be able to recover from SYSFAIL which is asserted by the PACSystems CPU during powerup and during I/O configuration.
Georgiy Moiseenko
Local time: 01:10
см.ниже
Explanation:
Если модуль (программы) обрабатывет сбой системы (SYSFAIL), то он обязан выполнять такую обработку только в момент включения питания и не долее одной секунды. Модуль должен иметь возможность восстанавливаться после сбоя системы (SYSFAIL), возбужденного ЦПУ PACSystems, в момент включения питания и конфигурации Входа/Выхода (I/O).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-27 13:28:14 (GMT)
--------------------------------------------------

лишняя запятая после PACSystems...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-27 13:58:22 (GMT)
--------------------------------------------------

лишняя запятая после PACSystems...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-27 15:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------

лишняя запятая после PACSystems...
Selected response from:

Vladimir Lioukaikine
Local time: 02:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3возбуждать (сигнал SYSFAIL)
Vladimir Pochinov
4 +2см. ниже
Boris Popov
4 +1см.нижеVladimir Lioukaikine
3 +1возбуждать
Elenacb


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
см. ниже


Explanation:
подает сигнал/передает сообщение SYSFAIL (SYStem FAIlure, сбой/отказ системы). Если речь идет о компонентах, объединенных шиной, можно использовать жаргонный вариант "выставляет сигнал SYSFAIL на шину".

Boris Popov
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 260

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  huntr: подает сообщение
4 mins

agree  Ol_Besh: Согласен с Кристианом
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
возбуждать


Explanation:
SRST = SYSRESET* asserted (low) - SYSRESET возбужден (низкий)

RST=Reset (1=true) - сброс (1-истинное)

Fail = Self Test Failed - сбой при самотестировании

Pass = Self test Passed - самотестирование пройдено

Dead = Device Failure - сбой устройства

Initialized = Config Regs Initialized - регистры конфигурации инициализированы

Initfail = Init Config Regs Failed - сбой инициализации регистров конфигурации.


...при включении питания возбуждается сигнал SYSRESET


    Reference: http://acs.levsha.ru/vxi/doc_vxi_test.shtml
Elenacb
United Kingdom
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in pair: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Pochinov: Увы, припозднился я с ответом :-)
7 mins
  -> :o)
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
возбуждать (сигнал SYSFAIL)


Explanation:
Типичная последовательность инициализации при включении питания:

1. при включении питания возбуждается сигнал SYSRESET*, заставляющий устройство переходить в исходное состояние. При этом биты "Пройден", "Сброс", "Готово" и "Запрет системной ошибки" регистра управления устанавливаются в ноль. Зажигается светодиод "Сбой" (если имеется).
2. После снятия сигнала SYSRESET* устройство начинает самотестирование - задаются условия для выполнения функции связи VXI.
3. Если при самотестировании обнаруживается сбой, то биты "Пройден" и "Готово" регистра состояния остаются в нулевом состоянии, возбуждается сигнал SYSFAIL* и зажигается светодиод "Сбой". После 4, 9 секунд индицируется сбой.
4. Если самотестирование завершается успешно, то бит "Пройден" регистра состояния устанавливается в единицу, снимается сигнал SYSFAIL* и выключается светодиод "Сбой". Устройство готово к выполнению функции связи VXI.
5. Если для устройства требуется дальнейшая инициализация (как в случае с устройством на базе сообщений), то его бит "Готово" регистра состояния остается в нулевом состоянии. Когда устройство будет готово принимать команды, этот бит установится в единицу.
6. Задатчик шины VME может путем установки в единицу бита "Запрет системной ошибки" выключить передатчик сигнала SYSFAIL* устройства, в котором была обнаружена ошибка.

http://acs.levsha.ru/vxi/doc_vxi_test.shtml

Если вы сходите по этой ссылке, то, возможно, вам будет очень легко завершить перевод ... :-)

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Popov: век живи - век учись (это я про себя ;) )
14 mins
  -> Я и сам постоянно учусь чему-то новому :-) Очень помогает в работе и жизни :-))

agree  Elenacb: :o)
1 hr
  -> Спасибо, Елена!

agree  Сергей Лузан
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см.ниже


Explanation:
Если модуль (программы) обрабатывет сбой системы (SYSFAIL), то он обязан выполнять такую обработку только в момент включения питания и не долее одной секунды. Модуль должен иметь возможность восстанавливаться после сбоя системы (SYSFAIL), возбужденного ЦПУ PACSystems, в момент включения питания и конфигурации Входа/Выхода (I/O).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-27 13:28:14 (GMT)
--------------------------------------------------

лишняя запятая после PACSystems...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-27 13:58:22 (GMT)
--------------------------------------------------

лишняя запятая после PACSystems...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-27 15:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------

лишняя запятая после PACSystems...

Vladimir Lioukaikine
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 468

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Popov: да, так лучше.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search