getting around and extracting text

Russian translation: Выделяя фрагмент извлекая (из него) текст

05:37 May 12, 2001
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: getting around and extracting text
from software manual.
Fhank you!
Angelina Asparuhova
Local time: 17:05
Russian translation:Выделяя фрагмент извлекая (из него) текст
Explanation:
Мне кажется речь идет об извлечении текста из .pdf файла. В 4й версии Acrobat Reader имеется специальная утилита, которая позволяет выделить зону текста в прямоугольник (getting around)и затем извлечь из нее текстовую часть.
Selected response from:

Sabina Norderhaug (X)
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1перемещаться... и извлекать текст
Natalie
napoytis' po tekstu i widelyat' ili izwlekat' tekst
Aida Hakobyan
naперемещаться и выделять или извлекать текст
slavist
naобойти это препятствие и извлечь текст
ttagir
naВыделяя фрагмент извлекая (из него) текст
Sabina Norderhaug (X)
naвыделяя фрагмент и извлекая текст
Sabina Norderhaug (X)
naperemeschayas' po programme i izvlekaya tekst
artyan
naпросматривая содержимое и извлекая текст
Serge
na...постепенно продвигаясь извлекая фрагменты текста...
Andry Ribka


  

Answers


35 mins
poytis' po tekstu i widelyat' ili izwlekat' tekst


Explanation:
zawisit ot konteksta
wozmojen extract teksta iz odnoy programmi w drugoe


    rabota w MIS
Aida Hakobyan
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Natalie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
перемещаться... и извлекать текст


Explanation:
перемещаться... и извлекать текст

Судя по всему, речь идет о возможности перемещаться пределах программного окна (или из одного окна в другое) и извлекать оттуда текст. Слово "выделять" в данном контексте неприменимо, оно имеет совсем другое значение.

Natalie
Poland
Local time: 16:05
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 38294

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Filimon (X)
616 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
перемещаться и выделять или извлекать текст


Explanation:
extract
выделять.
1) Выделять, например, часть машин-
ного слова для последующих опер-
аций.
2) выбирать, извлекать (часть запи-
сей файла).
Надеюсь что это поможет.


    Reference: http://www.desy.de/cgi-bin/engrus?English=extract&Encoding=1...
    University professor
slavist
Local time: 17:05
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
обойти это препятствие и извлечь текст


Explanation:
Понятия не имею, что там у Вас за текст, но, почему-то, мне показалось, что речь идет о некоторой утилите. которая, например, несмотря на то, что из PDF текс вытащить сложновато, позволяет
ОБОЙТИ (такое препятствие) И ИЗВЛЕЧЬ ТЕКСТ.

Привет!
ТСТагиров
KSU


    Oxford Large EnglihsRussian Dict. (2000 ed.)
    Merriam Webster Col. Dict (10th ed.)
ttagir
Local time: 17:05
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
Выделяя фрагмент извлекая (из него) текст


Explanation:
Мне кажется речь идет об извлечении текста из .pdf файла. В 4й версии Acrobat Reader имеется специальная утилита, которая позволяет выделить зону текста в прямоугольник (getting around)и затем извлечь из нее текстовую часть.


    Reference: http://www.google.com
Sabina Norderhaug (X)
PRO pts in pair: 138
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
выделяя фрагмент и извлекая текст


Explanation:
Sorry В предидущем комментарии пропущен союз "и".

Sabina Norderhaug (X)
PRO pts in pair: 138
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs
peremeschayas' po programme i izvlekaya tekst


Explanation:

peremeschayas' po programme i izvlekaya tekst

I think that the software manual says that one is just navigating through the application, extracting the text meanwhile.

Regards,

Artyan


    None.
artyan
United States
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 18 hrs
просматривая содержимое и извлекая текст


Explanation:
Freeware.ru - Программы для Windows |
Позволяет просматривать содержимое exe, dll, cpl, sys, scr, ocx, amc и ax файлов и извлекать текст, изображения, курсоры, иконки, аудио-файлы.
http://freeware.ru/screen/level2_from_1_mnu_id_56.html

файлы - palana.ru | Показать найденные слова
начало > файлы Добавлены в раздел: 3dMark2001 Обновление драйвера для SB Live ! 5.1 для Windows 2000
В архивном файле, программа позволяющая просматривать содержимое exe, dll, cpl, sys, scr, ocx, amc и ax файлов и извлекать текст, изображения, курсоры ...
http://www.PALANA.ru/files.asp?browser=ok&id=69

Cистемы CrossReader и iCrossReader | Показать найденные слова
Системы избирательного чтения выберут из массы текстов выдержки, относящиеся к Вашей проблеме, и упорядочат их в виде нового текст а
просматривая входные массивы текстов извлекает из них фрагменты релевантные запросу пользователя
многократно повторяя эту операцию в итоге формирует из найденных фрагментов единый информационный текст
http://www.aha.ru/~aspects/gen.htm

Hope it can help you.
Best Regards,
Serge



Serge
PRO pts in pair: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days
...постепенно продвигаясь извлекая фрагменты текста...


Explanation:
Может быть из текста на софт распознавалку текста (напр: Fine Reeder)

Andry Ribka
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search