KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

box rags

Russian translation: упаковочные лоскуты, обрывки бумаги для упаковки

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:08 Jun 8, 2001
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: box rags
Electrical
talyb
Russian translation:упаковочные лоскуты, обрывки бумаги для упаковки
Explanation:
Не могу привести какие- либо ссылки, в данном случае только мой практический опыт имеет значение:я припоминаю, что так называлась упаковочная бумага для укутывания запчастей в Форде.
Selected response from:

Natalia Kudria
Local time: 07:19
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naВетошь в ящиках (для хранения, чистки инструмента и т.д.)Serge
naкартонная коробкаslavist
naветошьkobuss
naупаковочные лоскуты, обрывки бумаги для упаковки
Natalia Kudria


  

Answers


4 hrs
упаковочные лоскуты, обрывки бумаги для упаковки


Explanation:
Не могу привести какие- либо ссылки, в данном случае только мой практический опыт имеет значение:я припоминаю, что так называлась упаковочная бумага для укутывания запчастей в Форде.

Natalia Kudria
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 211
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
ветошь


Explanation:
rags - ветошь (тряпичная);
box - здесь может быть в смысле "картонная коробка".
Также box может иметь значение "прессовать", т.е. придавать форму.

Поэтому более точный перевод можно дать только исходя из контекста и это может быть, например:
- бумажная (картонная) ветошь;
- прессованная ветошь.

kobuss
PRO pts in pair: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
картонная коробка


Explanation:
А возможно и
упаковочная бумага

slavist
Local time: 08:19
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Ветошь в ящиках (для хранения, чистки инструмента и т.д.)


Explanation:
DOMESTIC TOWELS CUT INTO RAGS, LAUNDERED AND STERILIZED, SUITABLE FOR REWASH AND PACKAGED IN TWENTY- FIVE POUND (25 LB.) BOXES

Keywords:
NE, BID, BOX, TAX, DESTINATION DELIVERY, ARO TAX, PRICE AGREEMENT, BOX PRICE, TAX ID, UNIT ARTICLE UNIT, PRICE VENDOR, BOX RAGS
http://searchpdf.adobe.com/proxies/2/12/79/55.html

СокАвтоСервис - Сервис - Схема... | Показать найденные слова
Главная страница | Сервис | Запчасти | О фирме Работы | Оборудование | Персонал |
7. ящик для ветоши и опилок
19. ящик для ветоши и опилок
http://sokautoservice.radiant.ru/servscheme.htm

Hope it can help you.
Best Regards,
Serge

Serge
PRO pts in pair: 115
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search