KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

cost of capital / cost of holding capital

Russian translation: Коэффициент капитальных затрат/ (капитальные) затраты на хранение материала

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cost of capital / cost of holding capital
Russian translation:Коэффициент капитальных затрат/ (капитальные) затраты на хранение материала
Entered by: xxxVera Fluhr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:47 Dec 6, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / inventory management software
English term or phrase: cost of capital / cost of holding capital
Cost of Capital by inventory location is a value between 0 and 1, which represents the annual percentage of material value to be used as a cost of holding capital.

Я написала "коэффициент капитальных затрат", но сомневаюсь, верно ли.
xxxVera Fluhr
Local time: 18:55
доля капитальных расходов
Explanation:
не может ли быть это? "Капитальные расходы" - "Денежные затраты, связанные с вложениями в основной капитал и прирост постоянных запасов" (но там термин переводится как capital expenditures). Re.: Encyclopedic Dictionary of Businessmen (Ru-Fr-Ger-Eng-Pol), Энциклопедический словарь бизнесмена, ISBN 5-335-01123-8. Подождите других мнений. Успехов, Vera Fluhr!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-12 08:29:42 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, конечно, за грейдинг, Vera Fluhr! Честно говоря, второй термин по глоссарию пока кажется мне всё-таки более точным - \"holding\" здесь \"хранение\" (была у мня такая мысль, но показалась слишком еретической, хотя и подтверждалась словарями). Думаю, что если бы вы дали предложение до и после, да ещё и в своём переводе, легче было бы разобраться. Имеется в виду коэффициент или доля (скорее капитальных расходов, чем затрат) для хранилища/(или по хранилищу/ складу) скорее материально-производственных, чем товарно-производственных запасов (речь идёт об овеществлённых оборотных фондах в ходе производственного цикла). Доля/ (коэффициент) капитальных расходов по складу - это число от 0 до 1, представляющее собой процентную долю стоимости материала в годовом исчислении, равную по стоимости капитальным затратам на хранение запасов этого материала. Звучит все равно как-то неуклюже, хотя и сверялся с оригиналом. Не оставляет ощущение, что пропущено слово до \"... by inventory location\". Попробуйте поставить вопрос ещё раз со ссылкой на эти ответы, расширенным контекстом и выделите *звёздочками* термины, а заодно известите Ярёму и Штеффена Поллекса - всё-таки они финансисты, возможно подскажут что-нибудь умное, если только время не ушло.
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 20:55
Grading comment
Коэффициент капитальных затрат, для места хранения (хранилища) запасов – это число от 0 до 1, равное взятой в годовом исчислении процентной доле стоимости материала, равной по стоимости капитальным затратам на хранение запасов этого материала.

Вот так я перевела эту фразу. Собственно, я ее так перевела самого начала, но сомневалась. Увы, никто не сумел меня убедить. Никто из тех, кто ставил Агри под ответом Олега, почему-то не обратил внимание, что отношение высчитывается не по отношению к капиталу, а по отношению к стоимости хранимого материала. Т.е. это доля капзатрат в стоимости материала.
Извините, Олег. Но я осталась при этом мнении. Очки отдаю Сергею, т.к. его ответ ближе к моему, чем Ваш.
Да, Сергей прав - называется это обычно по-другому. Но это уж не моя вина...
Конечно, мне очень хотелось, чтобы кто-то понимающий сказал "Дада, Да, ты права, не сомневайся", но этого, увы, не произошло.
Если у кого-то есть соображения - пишите.
Спасибо Сергею и Олегу, спасибо всем за обсуждение.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5***xxxOleg Pashuk
1доля капитальных расходов
Сергей Лузан


Discussion entries: 4





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
***


Explanation:
>> Стоимость капитала
Cost of capital
Стоимость капитала - норма прибыли на акции и долговые обязательства компании на фондовом рынке.
С точки зрения компании стоимость капитала представляет собой издержки.
Стоимость капитала - требуемый доход по проекту бюджета долгосрочных капиталовложений компании.
Затраты на капитал
Costs of capital
Затраты на капитал - в широком смысле - затраты на финансирование средств предприятия плюс амортизация.
Затраты на капитал - в узком смысле - затраты на финансирование средств предприятия.
Себестоимость капитала
Cost of capital
Себестоимость капитала - средневзвешенный процент прибыли, который компания должна выплачивать своим инвесторам.
Средняя стоимость капитала
Average cost of capital
Средняя стоимость капитала - обязательные выплаты компании в пользу держателей облигаций и акционеров, выраженные в процентах от капитала, вложенного в компанию.
Средняя стоимость капитала = отношение суммарных обязательных расходов капитала к общей сумме привлеченного капитала.
www.glossary.ru

capital costs per annum годовые затраты основных средств
capital costs per annum годовые капитальные затраты
capital costs амортизационные отчисления плюс проценты на вложенный капитал
capital costs затраты основного капитала
capital costs затраты основных средств
capital costs капитальные затраты

www.multitran.ru

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-06 22:22:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Коэффициент (экономической) эффективности капитальных затрат?

Методические указания по дипломному проектированию

3. Расчет показателей эффективности систем обработки данных.
3.1. Характеристика типовой методики расчета экономической эффективности.

В соответствии с ГОСТ 24.702 - 85 целесообразные варианты построения ЭИС выбираются путем балансирования показателей приращения эффекта Э, получаемого за счет создания или совершенствования ЭИС, и затрат Q. Математически эту задачу формулируют в виде

МАХ Э при Q = CONST

или в виде обратной задачи:

МIN Q при Э = СONST

При оценке эффективности ЭИС используют обобщающие и частные показатели.
К основным обобщающим показателям экономической эффективности относятся /1/: - годовой экономический эффект; - расчетный коэффициент эффективности капитальных затрат;
- срок окупаемости системы.
Годовой экономический эффект от разработки и внедрения ЭИС /Э/ определяется как разность между годовой экономией / или годовым прирос- том прибыли/ и нормативной прибылью:

Э = П - К * Ен / 3.1./ где П - годовая экономия /годовой прирост прибыли/, тыс.руб.; К - единовременные затраты, тыс.руб.; Ен- нормативный коэффициент эффективности капитальных вложений.

Произведение К*Ен в данном случае следует рассматривать как нормативную прибыль, которая должна быть получена от внедрения системы.
В соответствии с /2/ значение Ен принимается равным 0,15 для всех отраслей народного хозяйства. Ен представляет собой минимальную норму эффективности капитальных вложений, ниже которых они нецелесообразны. Полученное в данном случае значение показателя Э служит для сопоставления экономических результатов автоматизации обработки данных с результативностью капитальных вложений в другие направления совершенствования производства и управления.
В некоторых приложениях могут быть установлены другие значения данного показателя, учитывающие специфические особенности применения вычислительной техники.
Расчетный коэффициент экономической эффективности капитальных затрат /Ер/ представляет собой отношение годовой экономии / годового прироста прибыли/ к капитальным затратам на разработку и внедрение ЭИС /1/:

Ер =П/К / 3.2. /

www.shpora.krasnoturinsk.ru/posob/dippro6.htm




xxxOleg Pashuk
PRO pts in pair: 603

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxTatiana Nero: Точно.
5 mins
  -> thank you

agree  cillegio
20 hrs
  -> thank you

agree  Olga Demiryurek
1 day 46 mins
  -> thank you

agree  Margarita
1 day 4 hrs
  -> thank you

agree  AYP
1 day 7 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
доля капитальных расходов


Explanation:
не может ли быть это? "Капитальные расходы" - "Денежные затраты, связанные с вложениями в основной капитал и прирост постоянных запасов" (но там термин переводится как capital expenditures). Re.: Encyclopedic Dictionary of Businessmen (Ru-Fr-Ger-Eng-Pol), Энциклопедический словарь бизнесмена, ISBN 5-335-01123-8. Подождите других мнений. Успехов, Vera Fluhr!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-12 08:29:42 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, конечно, за грейдинг, Vera Fluhr! Честно говоря, второй термин по глоссарию пока кажется мне всё-таки более точным - \"holding\" здесь \"хранение\" (была у мня такая мысль, но показалась слишком еретической, хотя и подтверждалась словарями). Думаю, что если бы вы дали предложение до и после, да ещё и в своём переводе, легче было бы разобраться. Имеется в виду коэффициент или доля (скорее капитальных расходов, чем затрат) для хранилища/(или по хранилищу/ складу) скорее материально-производственных, чем товарно-производственных запасов (речь идёт об овеществлённых оборотных фондах в ходе производственного цикла). Доля/ (коэффициент) капитальных расходов по складу - это число от 0 до 1, представляющее собой процентную долю стоимости материала в годовом исчислении, равную по стоимости капитальным затратам на хранение запасов этого материала. Звучит все равно как-то неуклюже, хотя и сверялся с оригиналом. Не оставляет ощущение, что пропущено слово до \"... by inventory location\". Попробуйте поставить вопрос ещё раз со ссылкой на эти ответы, расширенным контекстом и выделите *звёздочками* термины, а заодно известите Ярёму и Штеффена Поллекса - всё-таки они финансисты, возможно подскажут что-нибудь умное, если только время не ушло.


Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1669
Grading comment
Коэффициент капитальных затрат, для места хранения (хранилища) запасов – это число от 0 до 1, равное взятой в годовом исчислении процентной доле стоимости материала, равной по стоимости капитальным затратам на хранение запасов этого материала.

Вот так я перевела эту фразу. Собственно, я ее так перевела самого начала, но сомневалась. Увы, никто не сумел меня убедить. Никто из тех, кто ставил Агри под ответом Олега, почему-то не обратил внимание, что отношение высчитывается не по отношению к капиталу, а по отношению к стоимости хранимого материала. Т.е. это доля капзатрат в стоимости материала.
Извините, Олег. Но я осталась при этом мнении. Очки отдаю Сергею, т.к. его ответ ближе к моему, чем Ваш.
Да, Сергей прав - называется это обычно по-другому. Но это уж не моя вина...
Конечно, мне очень хотелось, чтобы кто-то понимающий сказал "Дада, Да, ты права, не сомневайся", но этого, увы, не произошло.
Если у кого-то есть соображения - пишите.
Спасибо Сергею и Олегу, спасибо всем за обсуждение.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cillegio: cost of capital -стандартный термин который используется в экономическом анализе прибыльности проекта
4 hrs
  -> Себестоимость капитала, Orhan Ibrahim-zade? См. уровень доверия
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search