KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

trip value

Russian translation: порог отключения

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:21 Dec 10, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: trip value
5.7 Capacitor Unbalance Monitoring Relays ESTAsym 3C
The relay type ESTAsym 3C is designed to monitor large capacitor equipment in double star circuit or bridge circuit. Two trip values can be adjusted each serving as reference criterion for three different voltage input points. Only the effective value of the measurement signal is used for the control impulses to the display panel. All actual values having initiated the switch-off of the capacitor equipment are memorised. This allows the operator, even after the equipment has been switched off, to find out to which degree the set trip value has been exceeded.
Each measurement cycle of 100 ms duration comprises:
· Registering all values of current and all set desired values
· Computing all unbalance values
· Controlling display
· Tripping alarm
The hardware consists of following components:
· Measurement circuits
· Desired value adjustment key
· Analogue / digital C.T
· Microprocessor
· Display panel
Реле типа ESTAsym 3C предназначено для контроля больших конденсаторов при соединении двойной звездой или мостовом соединении. Два значения на выключение могут регулироваться, каждой из них служит опорным показателем для трех входов с различным напряжением. Только действительное значение измерительного сигнала используется для управляющих импульсов и отображается на индикаторной панели. Все фактические значения, вызвавшие выключение конденсатора запоминаются. Это позволяет оператору выяснить, насколько были превышены предельные значения даже после выключения конденсатора.
Каждый измерительный цикл продолжительностью 100 мкс включает:
· Регистрацию всех значений ток аи всех заданных величин;
· Вычисление всех значение разбаланса;
· Регулирование при помощи индикаторной панели;
· Сигнализацию о выключении.
Аппаратные средства состоят из следующих компонентов:
· Измерительные цепи;
· Регулятор заданного значения;
· Аналоговый/цифровой измеритель емкости;
· Микропроцессор;
· Индикаторная панель.
мой вариант
Vova
Local time: 20:00
Russian translation:порог отключения
Explanation:
мне кажется, нечто вроде этого. Судя по описанию, в системе устанавливаются некоторые аварийные значения, по достижении которых все отключается.
Кстати, по поводу вашего варианта, если позволите, лечше было бы так:
измерительные схемы и
аналого-цифровой...
Selected response from:

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 20:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1порог отключения
Victor Sidelnikov


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
порог отключения


Explanation:
мне кажется, нечто вроде этого. Судя по описанию, в системе устанавливаются некоторые аварийные значения, по достижении которых все отключается.
Кстати, по поводу вашего варианта, если позволите, лечше было бы так:
измерительные схемы и
аналого-цифровой...

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5965

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search