KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

multinationals, system integrastor

Russian translation: многонациональные (транснациональные) корпорации, системные интеграторы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:29 Jan 25, 2004
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: multinationals, system integrastor
customer groups such as multinationals, system integrators, ISP's, governmants,etc
anca1108
Israel
Local time: 18:40
Russian translation:многонациональные (транснациональные) корпорации, системные интеграторы
Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-01-25 15:29:27 GMT)
--------------------------------------------------

Да, можно и \"интегратор систем\". Кстати, странная вещь - на \"системный интегратор\" ссылок мало, а на \"системные интеграторы\" - много (6050).
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 17:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7многонациональные (транснациональные) корпорации, системные интеграторы
Vladimir Pochinov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
многонациональные (транснациональные) корпорации, системные интеграторы


Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-01-25 15:29:27 GMT)
--------------------------------------------------

Да, можно и \"интегратор систем\". Кстати, странная вещь - на \"системный интегратор\" ссылок мало, а на \"системные интеграторы\" - много (6050).

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Maslova
11 mins

agree  nrabate
43 mins

agree  Alexander Demyanov: хотя "системный интегратор" прижившаяся калька, по-русски такая функция компании - это все-таки "интегратор систем", тем более что "системный интегратор" - это еще и тип продукта
50 mins

agree  Ol_Besh
53 mins

agree  Сергей Лузан
2 hrs

agree  loona
22 hrs

agree  Rajiv Arora
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search