KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

photo finishing

Russian translation: проявка и печать фотографий и продажа фотооборудования и фотоматериалов

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:12 Jul 10, 2001
English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: photo finishing
a photo finishing and photographic supply business
anonymous
Russian translation:проявка и печать фотографий и продажа фотооборудования и фотоматериалов
Explanation:
"projavka i pechat fotografij i prodaza fotooborudovanija i fotomaterialov"

"Photo finishing" stands for film development and printing services and ..."business" could be translated as "sale" or "production"(proizvodstvo) of chemicals, paper, photo accessories etc. It depends on context. But anyway the purpose is to sale so I would prefer the word "sale".
Good luck
Julia
Selected response from:

xxxjugolub
Grading comment
Djack: Вы отчасти правы, но в данном контексте речь идет именно о предприятии - поэтому данный ответ подходит лучше. Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naобработка фотоизображенийdjack
na -1проявка и печать фотографий и продажа фотооборудования и фотоматериаловxxxjugolub


  

Answers


1 hr peer agreement (net): -1
проявка и печать фотографий и продажа фотооборудования и фотоматериалов


Explanation:
"projavka i pechat fotografij i prodaza fotooborudovanija i fotomaterialov"

"Photo finishing" stands for film development and printing services and ..."business" could be translated as "sale" or "production"(proizvodstvo) of chemicals, paper, photo accessories etc. It depends on context. But anyway the purpose is to sale so I would prefer the word "sale".
Good luck
Julia

xxxjugolub
Grading comment
Djack: Вы отчасти правы, но в данном контексте речь идет именно о предприятии - поэтому данный ответ подходит лучше. Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  djack: "photo finishing" имеет более широкое значение, которое покрывается термином "обработка".См. след. ответ.Совет фотографа
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
обработка фотоизображений


Explanation:
или "обработка фото"
или "обработка фотографических изображений"
или "подготовка фотопленки к печати"

djack
Russian Federation
Local time: 02:38
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search