KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

computer printing

Russian translation: цифровая печать

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:computer printing
Russian translation:цифровая печать
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:07 Sep 6, 2001
English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: computer printing
My future profession will be computer printing
Galina Labinko Rodriguez
Local time: 06:25
цифровая печать
Explanation:
и только цифровая, т.е. изображение передается на бумагу через принтер, без пленки, матрицы и типографской краски.
Управление процессом идет непосредственно с компьютера. То же самое, что "printing on demand". Конкурентна с оффсетной печатью только при малых тиражах, т.к. высока себестоимость единицы продукции.
Selected response from:

Russian Express
Canada
Local time: 01:25
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1цифровая печать
Russian Express
nakompyuternyj nabor
Marta Argat
naпечатные процессы, управляемые компьютером (smotri nizhe)
ttagir
naCOMPUTERNAYA PECHAT'Ludwig Chekhovtsov
naкомпьютерная печатьLudwig Chekhovtsov


  

Answers


15 mins
компьютерная печать


Explanation:
Компьютерная обработка | Дизайн | GIGANT.RU - Сувенирная продукция в Internet

...В зависимости от типа машин способ позволяет печатать от 1 до 8 (12) красок за один проход бумажного листа через машину. Цифровой офсет компьютерная печать без пленок и форм.
...
http://www.gigant.ru/calendar/calendar2-11.htm

Цифровая печать | Компьютерная обработка Восстановление и коррекция изображения
http://www.digital.sivma.ru/usl_catalog.phtml?ctg=co


Ludwig Chekhovtsov
Local time: 01:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 713
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
COMPUTERNAYA PECHAT'


Explanation:
компьютерная печать
computernaya pechat'

Компьютерная обработка | Дизайн | GIGANT.RU - Сувенирная продукция в Internet

...В зависимости от типа машин способ позволяет печатать от 1 до 8 (12) красок за один проход бумажного листа через машину. Цифровой офсет компьютерная печать без пленок и форм.
...
http://www.gigant.ru/calendar/calendar2-11.htm

Цифровая печать | Компьютерная обработка Восстановление и коррекция изображения
http://www.digital.sivma.ru/usl_catalog.phtml?ctg=co


Ludwig Chekhovtsov
Local time: 01:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 713
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
печатные процессы, управляемые компьютером (smotri nizhe)


Explanation:
If the author of this phrase lives in RF and thus know Englihs not too well, then, seemingly, he/she omitted slight error in things to be expressed:
компьютерная печать is a term which is too far to be official or correct.
therefore, supposing that the person is a pupil/student and wish to obtain the necessary formation, the phrase must sound as follows:
Моей профессией будут печатные процессы, управляемые компьютером
or
Моя будущая профессия - это компьюретизированное печатное дело
or even
В будущем я собираюсь профессионально заниматься комптюризированной печатью
Perhaps, he/she means also DTP - Desktop Publishing, which in Russian sounds as НИС (настольные издательские системы).
Note also that the term компьютерная печать might (or, perhaps, should, has to) mean processes related to mechanics, electronics, and software of printers and plotters of very wide spectra.
My personal opinion for an author which shoudl have strong command in English:
1. either he/she does not know well terminology and indeed means computer printout or processes related to DTP

2. or he/she nows well the subject and means e.g., printing of labels, T-shirts (or even printing in a Kodak photoshop from a negative film) etc. via a computer,

3. moreover, finally, he/she means items and issues realted to nechanics and software for developing new ways/devices of printing or use of explotable printers and devices. This can be met in, e.g., application of a computer for photocomposition, phototypesetting, cold type, photo-typesetting, etc.

Yours,
Tagir.


    10 years in DTP and edition
ttagir
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
цифровая печать


Explanation:
и только цифровая, т.е. изображение передается на бумагу через принтер, без пленки, матрицы и типографской краски.
Управление процессом идет непосредственно с компьютера. То же самое, что "printing on demand". Конкурентна с оффсетной печатью только при малых тиражах, т.к. высока себестоимость единицы продукции.

Russian Express
Canada
Local time: 01:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  djack
3 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
kompyuternyj nabor


Explanation:
simply "kompyuternyj nabor" - the phrase is very short to speak about all the details of this profession

Marta Argat
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search