KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

paddle

Russian translation: ячейка, табло.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:paddle
Russian translation:ячейка, табло.
Entered by: FridaBokh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:13 Sep 26, 2001
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: paddle
posting of the train delay.

One table must permit to make the indication delay expressed in hours and minutes corresponding to a paddle localization. On the paddle boards, the delay is substituted to the Diversity paddle. On the monitor boards the mention "delay" blinking followed by the delay value in fine substitute to "diversity".

and what is "diversity" in this context?

Thank you in advance,
best
olwen
Local time: 18:33
ячейка, табло.
Explanation:
...время опоздания отражается в часах и минутах в соответствующей ячейке табло...
...На механических табло время опоздания отражается в ячейке "Время задержки"...

т.е paddle в данном случае - это механическое табло ( в отличие от электронного "monitor board")
а diversity - время задержки в пути ( эта ячейка стоит обычно после ячейки табло, в которой указано время прибытия по расписанию).
Selected response from:

FridaBokh
Local time: 18:33
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2ячейка, табло.FridaBokh
5 +1см. внизу и по ссылкам
ttagir
4 +1откидная панель
Natasha Stoyanova
3 +1Информационное табло
Oleg Rudavin
4коммутационная панель
usdim


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
коммутационная панель


Explanation:
относительно diversity - это похоже на
"Панель разнесенных сигналов" -
"Коммутационная панель разнесенных сигналов "

В констекте, по идее, должно еще упоминаться где то про разнесенный сигнал...

ниже выдержка из описания системы связи с разнесенным сигналом :

Традиционным способом повышения помехоустойчивости систем связи по каналам с переменными параметрами является разнесенный прием, который реализуется путем дублирования передаваемой информации по нескольким трактам передачи с независимыми замираниями уровня сигнала. Одновременно с этим большое развитие получила теория помехоустойчивого кодирования, которое является единственным средством повышения достоверности передачи информации без изменения энергетического потенциала радиолинии.



usdim
Local time: 09:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rusinterp: а может тут все проще?
63 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
откидная панель


Explanation:
Т.е. панель, на которой выписываются опоздания поездов, имеет откидные или опрокидывающиеся ряды.

Насчет diversity разнесение сигнала кажется не совсем к месту, но...
Может, лучше подойдет перевод как "отличительный признак" или что-то подобное
Справки: Лингво 7.0


Natasha Stoyanova
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 174

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp
63 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Информационное табло


Explanation:
По крайней мере, первая часть вроде как ясна. Думаю, нет нужды в названии уточнять, что информационное табло является не электронным, с лампочками, а "перелистывающимся". Что касается локализации, то, возможно, имеется в виду, например, 3 p.m. или 15:00 в качестве времени отправления. Возможно, diversity paddles подразумевают откидные "листочки" с различными цаирами/буквами.
Best guess.
Good luck!
Oleg


Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 1044

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp
61 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
см. внизу и по ссылкам


Explanation:
Единая таблица (расписания) должна позволять создавать индикацию (отображение) отставания (времени опоздания поезда), выражемого в часах и минутах, соответствующего расположению перелистываемого (перекидного) табло. На пультах (дисплеях пультов) управления перелистываемым табло время опоздания замещается на перелистываемом табло Разнесения по Времени. На отслеживающих (мониторных) пультах ( досках-пультах) мигающее упоминание "опоздание" сопровождается значением времени опоздания в итоговом щначении разнесения по времени.

Если говорить короче, то есть на аэро и жд вокзалах такие перекидные табло (в Вашем случае, они, возможно, компьютеризированы). Речь идет о том, что в одном месте выставляется "время опоздания" (delay), а других "разнесение по времени" (diversity)(дело в том, что опоздание и есть разнесение по времени между запланированным положением поезда и его реальным положением).

Need mnore details pls write directly
ttagirov@ksu.ru

Yours,
Tagir.



    Reference: http://www.lingvo.ru
    www.britannica.com , www.multutran.com
ttagir
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp: could be
61 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ячейка, табло.


Explanation:
...время опоздания отражается в часах и минутах в соответствующей ячейке табло...
...На механических табло время опоздания отражается в ячейке "Время задержки"...

т.е paddle в данном случае - это механическое табло ( в отличие от электронного "monitor board")
а diversity - время задержки в пути ( эта ячейка стоит обычно после ячейки табло, в которой указано время прибытия по расписанию).

FridaBokh
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei V. Kasyanov: ok
10 days

agree  Rusinterp
61 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search