KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

Integral and fractional induction motors

Russian translation: (электро) двигатели мощности КРАТНОЙ (ДРОБНОЙ) л.с.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:27 Oct 11, 2001
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Integral and fractional induction motors
Integral induction motors -это асинхронники с мощностью свыше 1 л.с,
а fractional induction motors - соответственно с мощностью ниже 1 л.с,

а какие-нибудь более короткие названия есть?

Regards,
Yulma
Russian translation:(электро) двигатели мощности КРАТНОЙ (ДРОБНОЙ) л.с.
Explanation:
1st, it were useful I think to look at http://www.sciteclibrary.com/rus/catalog/pages/2081.html

2nd, термин "(электрическая) микромашина" СОВЕРШЕННО не обязательно описывает именно асинхронники, тем более, что их, по Вашим же словам. разделяют на маломощные и немаломощные (или просто мощные) . Доказательство данного факта легко обнаружить в статье: "...МАГНЕСИН (от греч. magnetis - магнит и s y n c h r o n o s - одновременный), датчик углового положения вала; э л е к т р и ч е с к а я м и к р о м а ш и н а , у которой ротор (постоянный магнит) механически соединен с контролируемым объектом. Система из двух магнесин (датчика и приемника) применяется, напр., для дистанционной передачи показаний измерительных приборов.
"
Потому, на мой исключительно личный взгляд, можно бы было избежать осложнени, если учесть, что приведенные Вами слова вопроса есть жаргон, а более точное их употребление так и называется
...AO2 Series Fractional Horse Power Induction Motor (www.eastsources.com/pump1/ далее www.eastsources.com/pump1/BO2 SERIES.htm далее www.miec.com.cn/lai/machine/motor/machine5.htm ), т.е. речь идет об электродвигателях мощности КРАТНОЙ или ДРОБНОЙ по л.с.

Подразделение и маркирование в л.с., насколько я помню, было естественным уделом английского производителя, французы, как мне кажется такого подразделения не делают.

Очень советую посмотреть нижнюю ссылку!

Hope you can get the right answer.
Yours,
Tagir.
Selected response from:

ttagir
Local time: 02:47
Grading comment
Ttagir, thanks

BR,
Yulma
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5(электро) двигатели мощности КРАТНОЙ (ДРОБНОЙ) л.с.
ttagir
2микромашинаovsva


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
микромашина


Explanation:
Как не странно, но я думаю что они именно так и называются. Причем не только асинхнонный, но и синхронные и других типов.
У инженеров-электромехаников в учебных заведениях есть даже курс "Проектирование микромашин".

ovsva
Russian Federation
Local time: 04:47
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(электро) двигатели мощности КРАТНОЙ (ДРОБНОЙ) л.с.


Explanation:
1st, it were useful I think to look at http://www.sciteclibrary.com/rus/catalog/pages/2081.html

2nd, термин "(электрическая) микромашина" СОВЕРШЕННО не обязательно описывает именно асинхронники, тем более, что их, по Вашим же словам. разделяют на маломощные и немаломощные (или просто мощные) . Доказательство данного факта легко обнаружить в статье: "...МАГНЕСИН (от греч. magnetis - магнит и s y n c h r o n o s - одновременный), датчик углового положения вала; э л е к т р и ч е с к а я м и к р о м а ш и н а , у которой ротор (постоянный магнит) механически соединен с контролируемым объектом. Система из двух магнесин (датчика и приемника) применяется, напр., для дистанционной передачи показаний измерительных приборов.
"
Потому, на мой исключительно личный взгляд, можно бы было избежать осложнени, если учесть, что приведенные Вами слова вопроса есть жаргон, а более точное их употребление так и называется
...AO2 Series Fractional Horse Power Induction Motor (www.eastsources.com/pump1/ далее www.eastsources.com/pump1/BO2 SERIES.htm далее www.miec.com.cn/lai/machine/motor/machine5.htm ), т.е. речь идет об электродвигателях мощности КРАТНОЙ или ДРОБНОЙ по л.с.

Подразделение и маркирование в л.с., насколько я помню, было естественным уделом английского производителя, французы, как мне кажется такого подразделения не делают.

Очень советую посмотреть нижнюю ссылку!

Hope you can get the right answer.
Yours,
Tagir.



    directory.google.com/Top/Business/Industries/Manufacturing/ Electrical/Electric_Motors/AC_Motors/
ttagir
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Grading comment
Ttagir, thanks

BR,
Yulma
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search