KudoZ home » English to Russian » Telecom(munications)

фраза

Russian translation: >

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:24 Feb 13, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: фраза
"the number of dedicated circuits to be connected at each point of demarcation"

Фраза из контракта, вот полный кусок с контекстом:

The Parties shall agree in writing:
(a) the demarcation point(s) between the Parties’ telecommunications facilities;
(b) *the number of dedicated circuits to be connected at each point of demarcation or at such other points* as may be mutually agreed; and
(c) the mutual obligations with respect to providing and maintaining the demarcation points of the Parties’ facilities (for example, without limitation, keeping records);
to be reviewed by the Parties from time to time based on Service requirements.

больше контекста нет.

Спасибо!
Anastasia Leonova
Ukraine
Local time: 00:20
Russian translation:>
Explanation:
количество выделенных каналов, подключенных к каждой точке разграничения или другим аналогичным точкам по согласованию сторон

примерно так

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-13 19:30:48 GMT)
--------------------------------------------------

аналогичным лучше прибить, под другими точка может подразумеваться, к примеру, point of presence

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-13 19:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

*другими точками
Selected response from:

Vadim Poguliaev
Russian Federation
Local time: 00:20
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1>Vadim Poguliaev


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
>


Explanation:
количество выделенных каналов, подключенных к каждой точке разграничения или другим аналогичным точкам по согласованию сторон

примерно так

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-13 19:30:48 GMT)
--------------------------------------------------

аналогичным лучше прибить, под другими точка может подразумеваться, к примеру, point of presence

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-13 19:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

*другими точками

Vadim Poguliaev
Russian Federation
Local time: 00:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 774
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Savenkov
38 mins
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search