Russian translation: достигнуто заданное значение напряжения для отключения батареи
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:35 Mar 10, 2008
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase:preset battery termination voltage is reached
Dual LVD control is typically used for urgent / non-urgent load disconnect prioritization. For example during an AC power outage where the batteries are supplying the load, LVD1 can be connected to non-urgent (low priority) loads and set to disconnect before LVD2. LVD2 in turn can be connected to the system batteries. Therefore, the system batteries are powering the urgent (high priority) load instead of the non-urgent loads. Once the batteries have discharged to a level where the preset battery termination voltage is reached, LVD2 will operate (disconnect) to prevent deep discharge of the batteries.