a GSM/EDGE BSS solution

Russian translation: решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a GSM/EDGE BSS solution
Russian translation:решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)
Entered by: 2rush

23:47 Jul 5, 2004
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / mobile communications
English term or phrase: a GSM/EDGE BSS solution
как расшифровываются аббревиатуры, мне понятно.
мне не очень понятно, как етта сказать по-русски.
контекст:

we are proud to provide Y with a GSM/EDGE BSS solution to quickly achieve high quality network coverage in the country.

"...рады предложить компании GSM/EDGE решение" -- это вообще как? в яндексе масса случаев "GSM/EDGE решения", но это определённо калька. она устоялась уже? или можно как-то по-грамотному? или это и есть грамотно?..
zmejka
Local time: 22:47
решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)
Explanation:
Мы рады поставить (предоставить) Y интегрированные решения на основе (базе) технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS), для обеспечения (охвата) страны (цифровой телекоммуникационной сетью).

"...В рамках этого контракта Alcatel поставит МТС интегрированные
решения EvoliumT GSM/GPRS, включающие подсистемы базовых
станций (BSS) и центры мобильной коммутации (NSS) для
строительства сетей МТС в Астраханской, Волгоградской,
Ульяновской областях..."
"...Alcatel представляет решения класса OSS/BSS, включающие
гарантированное предоставление услуг, управление
неисправностями, отказами и сбоями оборудования, учет и
документирование сетевых ресурсов, управление заказами..."
http://anitel.ru/var/08300013.htm

"...Компания Siemens предоставляет продукты и решения для удовлетворения этих требований на всех этапах деятельности оператора, обеспечивая гибкую, высококачественную и экономически эффективную сеть..."
http://www.siemens-mobile.ru/client/page.asp?id=124

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 10 hrs 43 mins (2004-07-09 10:31:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!
Selected response from:

2rush
Kazakhstan
Grading comment
спасибо огромное!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)
2rush
3система базовых станций (технологии) GSM/EDGE
ingeniero


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a gsm/edge bss solution
система базовых станций (технологии) GSM/EDGE


Explanation:
...рады предложить систему базовых станций (технологии)GSM/EDGE...

ingeniero
Ukraine
Local time: 22:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a gsm/edge bss solution
решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)


Explanation:
Мы рады поставить (предоставить) Y интегрированные решения на основе (базе) технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS), для обеспечения (охвата) страны (цифровой телекоммуникационной сетью).

"...В рамках этого контракта Alcatel поставит МТС интегрированные
решения EvoliumT GSM/GPRS, включающие подсистемы базовых
станций (BSS) и центры мобильной коммутации (NSS) для
строительства сетей МТС в Астраханской, Волгоградской,
Ульяновской областях..."
"...Alcatel представляет решения класса OSS/BSS, включающие
гарантированное предоставление услуг, управление
неисправностями, отказами и сбоями оборудования, учет и
документирование сетевых ресурсов, управление заказами..."
http://anitel.ru/var/08300013.htm

"...Компания Siemens предоставляет продукты и решения для удовлетворения этих требований на всех этапах деятельности оператора, обеспечивая гибкую, высококачественную и экономически эффективную сеть..."
http://www.siemens-mobile.ru/client/page.asp?id=124

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 10 hrs 43 mins (2004-07-09 10:31:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!

2rush
Kazakhstan
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
спасибо огромное!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Popov
4 hrs
  -> Thanks, Boris!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search