KudoZ home » English to Russian » Tourism & Travel

ROH

Russian translation: run of the house - размещение без уточнения вида и номера

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ROH
Russian translation:run of the house - размещение без уточнения вида и номера
Entered by: Vladimir Baranich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:05 Jul 7, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: ROH
условия проживания в гостинице
Viktoria Osma
Local time: 22:27
run of the house - размещение без уточнения вида и номера
Explanation:
run of the house - размещение без уточнения вида и номера

Туристическая компания ICS Travel Group: частным лицам - ROH (run of the house) размещение на усмотрение отеля, без уточнения типа номера и вида из окна (применяется, как правило, при размещении больших групп) ...
www.icstrvl.ru/dh/where/3660127/index.html
Selected response from:

Vladimir Baranich
Local time: 22:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Ох и жуликоваты же российские турфирмы:-)xxxIreneN
3 +1размещение на усмотрение отеляtransls1
3 +1run of the house - размещение без уточнения вида и номера
Vladimir Baranich


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
roh
run of the house - размещение без уточнения вида и номера


Explanation:
run of the house - размещение без уточнения вида и номера

Туристическая компания ICS Travel Group: частным лицам - ROH (run of the house) размещение на усмотрение отеля, без уточнения типа номера и вида из окна (применяется, как правило, при размещении больших групп) ...
www.icstrvl.ru/dh/where/3660127/index.html

Vladimir Baranich
Local time: 22:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax
6 hrs
  -> Спасибо, Катя!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
roh
размещение на усмотрение отеля


Explanation:
Здесь могут иметься в виду также условия питания, которые могут предоставляться также по усмотрению отеля (так что правильнее (?) было бы "размещение и питание на усмотрение отеля", но на русских сайтах принято как выше)

Туристический информационный портал г.Тольятти
ROH run of the house - размещение на усмотрение отеля
Типы питания в гостиницах и отелях >
tltkompas.ru/autohtml.php?filename=spravka/abr/type.htm

the phrase “run of the house” means they can include or exclude, at their discretion, the meals and drinks.
http://www.tripadvisor.com/ShowUserReviews-g150809-d153308-r...

“run of the house” means the food and domestic arrangements as they ordinarily occur.
http://www.bartleby.com/81/14629.html


transls1
Local time: 22:27
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxIreneN: В общем да, если подразумевать то, что положено, а не то, что могут навешивать турфирмы, т.е. в рамках гарантированного стандарта. В случчае России это лучше прописывать черным по белому:-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
roh
Ох и жуликоваты же российские турфирмы:-)


Explanation:
Стандартный (подразумевается столько-то-местный) номер.
Попробуйте пройтись по странице заказа любой гостиницы мира, и увидите, например, single и run of the house вместе, в одном описании.

Объяснение... почти... точное..., но о типе номера - вранье! Такая формулировка позволяет им запихнуть людей в 4-местные номера, а это не так. ТИП номера известен ВСЕГДА, и всегда есть разница в цене. Все туроператоры точно знают, какие номера есть в гостинице, только вам не говорят:-). Они заложены в стоимость путевки, и 3-местный не может стоить столько же, сколько 1- или 2х-местный. Я неоднократно селилась в run-of-the-house, что означало действительно незнание номера здания (на курортах типа Иберостар, например, где зданий десяток), номера комнаты и вида (т.е. вид мог быть на центральную аллею или на сад, но не на океан, это оговаривается и стоит отдельно), но ТИП номера был гарантирован - стандартный двухместный, определенного класса, и при заказе я могла выбрать номер с двуспальной кроватью или 2 односпальными. Вот и все. Никак не массовый туризм, для облопушения которого придумана такая формулировка.

What is a standard or ROH (Run-of-the House) room at a hotel?

When a hotel offers many different styles of room, a run-of-the-house room simply means that the hotel will guarantee that you receive a room ***offering certain standard features***. Bedding types, views, and smoking / non-smoking are not usually part of the run-of-the-house description, and are upon request only. All requests not part of the run-of-the-house standard for that hotel cannot be guaranteed until your arrival at the hotel.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-07 19:05:16 GMT)
--------------------------------------------------

Определенного класса, собственно говоря, лишнее - стандартность определяется звездностью.

xxxIreneN
United States
Local time: 14:27
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Baranich: супер!
1 hr
  -> :-)

agree  Ekaterina Guerbek
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Katia Gygax
5 hrs
  -> Спасибо, Катя!

agree  Сергей Лузан: особое согласие выражаю с заголовком :)
15 hrs
  -> Спасибо, Сергей!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2007 - Changes made by Vladimir Baranich:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search