KudoZ home » English to Russian » Tourism & Travel

kingsize and queensize beds

Russian translation: см.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:08 Jul 9, 2008
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: kingsize and queensize beds
Граждане! Как называются по-русски кровати размеров kingsize and queensize? Помогите, пожалуйста
Natalia Potashnik
United States
Local time: 03:30
Russian translation:см.
Explanation:
двуспальные кровати "king-size" (2x1,9) и "queen-size" (2х1,8)

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2008-07-09 20:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

сорри: queen-size (1,5x2)

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2008-07-09 20:17:58 GMT)
--------------------------------------------------

есть: королевская и супер королевская)
Selected response from:

Kameliya
Russian Federation
Local time: 14:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9см.Kameliya
5 -3шириной с королеву и шириной с короляTRANSRUS


Discussion entries: 12





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
см.


Explanation:
двуспальные кровати "king-size" (2x1,9) и "queen-size" (2х1,8)

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2008-07-09 20:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

сорри: queen-size (1,5x2)

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2008-07-09 20:17:58 GMT)
--------------------------------------------------

есть: королевская и супер королевская)

Kameliya
Russian Federation
Local time: 14:30
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nata Wise: king- size - двуспальный размером 76 дюйм х 80 дюйм (при обозначении размеров кроватей и матрасов в США,queen-size- двуспальный размером 60 дюйм х 80 дюйм
3 mins
  -> thanks, Nata!

agree  Jolanta Cakke: http://en.wikipedia.org/wiki/Bed_(furniture)
6 mins
  -> thanks, Jolanta!

agree  svetlana cosquéric
14 mins
  -> thank you!

agree  Aleksey Chervinskiy
16 mins
  -> thanks, Aleksey!

agree  sarandor: кровать размера «кинг» и кровать размера «квин»
19 mins
  -> thank you!

agree  Vladimir Shelukhin: Апсалуцки. По-русски это 1,9 × 2 м и 1,5 × 2 м.
3 hrs
  -> спасибо, Владимир!

agree  LiudmilaM
10 hrs
  -> thanks!

agree  Vanda Nissen
11 hrs
  -> thanks!

neutral  Angelika Kuznetsova: Ксения, а кто супер из них - королева? По размерам вроде меньше коечка// Ксения, я же не придираюсь:) Просто порядок слов у Вас в примечаниях такой:) Неудачно пошутила, простите.
12 hrs
  -> супер- это получается king-size, эти варианты даются в википидии. см. ссылку вверху

agree  Ravindra Godbole
15 hrs
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -3
шириной с королеву и шириной с короля


Explanation:
не требуется

TRANSRUS
United States
Local time: 05:30
Notes to answerer
Asker: шютка?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: А какая ширина у королевы и короля?
31 mins

neutral  Angela Greenfield: Король очень толстный, а королева немножко потоньше. :-) Я ценю ваше чувство юмора.// Немедленно прекратите. Я из-за вас начала ржать как лошадь. Стыдно и дети пугаются. :-)
52 mins
  -> Короче, места хватит обоим. Или, как пелось в известной песне, "широка кровать моя родная, много в ней подушек, простыней." Но такой перевод слишком длинный, я думаю. Прекращаю, как и потребовали. Вам спасибо за ваше чувство юмора. Ждем следующий вопрос.

disagree  whitehall: В Палате Мер и Весов, как, в прочем, и на всей Святой Руси, таких лекал сроду не видывали!:)
1 hr
  -> обидно: никто со мной не соглашается.

disagree  Angelika Kuznetsova: Ой, держите меня семеро!:)))))))))))))))) Вот это вариант!:)))))))
11 hrs
  ->  А почему, в таком случае, disagree? Михаил
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search