KudoZ home » English to Serbian » Electronics / Elect Eng

winding conductors

Serbian translation: provodnici namotaja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:winding conductors
Serbian translation:provodnici namotaja
Entered by: Aleksandar Medić
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:08 Apr 3, 2008
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / power transformer
English term or phrase: winding conductors
Kontekst:

....Calculation of basic mechanical stresses on WINDING CONDUCTORS and adjecent mechanically coupled structures originated by the short-circuit forces.
vila82
provodnici namotaja
Explanation:
provodnici koji čine namotaj
provodnici u namotaju



--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-04-03 09:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

winding = namotaj
conductors = provodnici
Selected response from:

Aleksandar Medić
Local time: 09:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3provodnici namotajaAleksandar Medić


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
provodnici namotaja


Explanation:
provodnici koji čine namotaj
provodnici u namotaju



--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-04-03 09:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

winding = namotaj
conductors = provodnici

Aleksandar Medić
Local time: 09:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic
21 mins
  -> Hvala.

agree  Natasa Djurovic
29 mins
  -> Hvala.

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
3 days4 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 3, 2008 - Changes made by Aleksandar Medić:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search