KudoZ home » English to Serbian » Games / Video Games / Gaming / Casino

community chest

Serbian translation: iznenadjenje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:03 Feb 12, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Monopol
English term or phrase: community chest
Radi se o uputstvu za Monopol. Kao što svi mi znamo, na sredini table postoje dve vrste kartica koje igrač izvlači kada stane na određeno polje. Problem nam je što ne možemo da se setimo koji je naš naziv za te kartice. Jedna vrsta se na engleskom zove community chest.
Goran & Snežana Erdei
Local time: 20:15
Serbian translation:iznenadjenje
Kod nas u monopolu te karte se zovu iznenedjenje
Selected response from:

Local time: 20:15
Grading comment
Puno hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +5iznenadjenje



9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5

Kod nas u monopolu te karte se zovu iznenedjenje

Local time: 20:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Puno hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miroslav Jeftic
1 hr

agree  Goran Tasic: Tako je!
1 day 5 hrs

agree  enterpermi: slazem se
1 day 13 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
6 days

agree  CroAnglo
53 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search