KudoZ home » English to Serbian » Mechanics / Mech Engineering

punch mark

Serbian translation: oznaka/reper (probojca, probojcem)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:punch mark
Serbian translation:oznaka/reper (probojca, probojcem)
Entered by: Goran & Snežana Erdei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:40 Dec 1, 2010
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: punch mark
Ovaj izraz malo zbunjuje posebno zbog drugog pojavljivanja reči "mark" u rečenici. Pogledajte kontekst:

Install a crankshaft deflection gauge at location as per figure (punch marks are to be made so the gauge contact points seat in the bottom of the marks).
Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 18:48
oznaka/reper (probojca, probojcem)
Explanation:

„TEHNIČKO UPUTSTVO ZA TRAKTORE MAHINDRA

NAPOMENA: Osovina klackalice i upravljačka poluga imaju četiri glavna žleba da bi adekvatna montaža bila lakša. Vodite računa da poravnate sa oznakama probojca koji su napravljeni za vreme demontaže.“
( http://www.agropanonka.com/delovi/manual/Manual_mahindra_275... )

Probojcem se na delovima nekog sklopa nanose oznake koje služe kao reperi prilikom montaže.
Selected response from:

V&M Stanković
Serbia
Local time: 18:48
Grading comment
Hvala vam Vesna!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1oznaka/reper (probojca, probojcem)
V&M Stanković


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
oznaka/reper (probojca, probojcem)


Explanation:

„TEHNIČKO UPUTSTVO ZA TRAKTORE MAHINDRA

NAPOMENA: Osovina klackalice i upravljačka poluga imaju četiri glavna žleba da bi adekvatna montaža bila lakša. Vodite računa da poravnate sa oznakama probojca koji su napravljeni za vreme demontaže.“
( http://www.agropanonka.com/delovi/manual/Manual_mahindra_275... )

Probojcem se na delovima nekog sklopa nanose oznake koje služe kao reperi prilikom montaže.

V&M Stanković
Serbia
Local time: 18:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 288
Grading comment
Hvala vam Vesna!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dušan Janjić
5 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search