formate metabolites

Serbian translation: formijatni metabolit

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:formate metabolite
Serbian translation:formijatni metabolit
Entered by: Natasa Stankovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:10 Dec 11, 2016
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: formate metabolites
Formate and phosphate metabolites of fosphenytoin may contribute to overdose toxicity. Formate toxicity is associated with severe anion-gap metabolic acidosis. Hypocalcemia may result from large increases in phosphate concentrations

Da li je to u vezi sa:
- formate:A salt or ester of formic acid; i.e., the monovalent radical HCOO– or the anion HCOO-.
(Stedman’s Medical Dictionary)
i kako se to kaže na srpskom (formate metabolites)?
Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 04:16
metaboliti formijata
Explanation:
https://sh.wikipedia.org/wiki/Formijat
https://sr.wikipedia.org/wiki/Metaboliti
Selected response from:

Sofijana Stamenkovic
Serbia
Local time: 04:16
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1metaboliti formijata
Sofijana Stamenkovic


Discussion entries: 2





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
metaboliti formijata


Explanation:
https://sh.wikipedia.org/wiki/Formijat
https://sr.wikipedia.org/wiki/Metaboliti

Sofijana Stamenkovic
Serbia
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 40
Grading comment
Hvala!
Notes to answerer
Asker: Rekla bih da su to u stvari metaboliti fosfenitoina („metabolites of fosphenytoin”) - tj. proizvodi njegove metabolitičke razgradnje do nivoa formijata i fosfata, pa da bi pravilnije bilo „formijatni (i fosfatni) metaboliti (fosfenitoina)“, umesto „metaboliti formijata (i fosfata)“. Šta vi mislite?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milan Filipov
12 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search