23:20 Mar 20, 2018 |
English to Serbian translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) / Discharging doctor (otpuštanje iz bolnice) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nebojša Mihaljević Montenegro Local time: 00:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | lekar na otpustu |
| ||
4 | ordinirajući lekar |
|
discharging doctor ordinirajući lekar Explanation: 1. Ordinirajući lekar - http://www.kcnis.rs/files/normativni_akti/Pravilnik_o_kucnom... Takođe, http://www.bolnicasubotica.com/informacije/kucni-red/ 2. Negde se koriste i izrazi ovlašćeni ili dežurni lekar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
discharging doctor lekar na otpustu Explanation: Lekar na prijemu i lekar na otpustu su sasvim okej izrazi. U principu se ne praktikuje u našim ustanovama da vas otpusti neki drugi lekar, koji vas nije pratio tokom boravka u bolnici, nego otpusnu listu potpisuje ordinirajući lekar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.